Читаем Prisoner's Base полностью

"Why not? So has everyone else. If you don't like it here, go back where you came from. Sit down and listen and start cooking up a defense."

Irby was there with a hand on his arm, and the big handsome chiseling ex-husband let himself be urged back to his seat in the rear.

Wolfe resumed to Brucker: "Regarding Mr. Hagh, you said that he wouldn't even have had to come to New York, that he could have hired someone to kill his former wife. What was the significance of your suggestion that the deed had been done by a hired assassin?"

"I don't know." Brucker was frowning. "Was it significant?"

"I think it may have been. In any case, I am impressed by your enterprise in hustling off to Venezuela for a candidate when there was no lack of eligibles near at hand. But the question arises, what was in it for Mr. Hagh? Why did he want her dead?"

"I don't know."

"Someone would have to know. Miss Duday offered the singular suggestion, to Mr. Goodwin, that Miss Eads had denied she had signed the document, or Mr. Hagh thought she was going to, and so he had to destroy her. That is doubly puerile. First, she had acknowledged that she had signed the document. Second, she had offered, through Mr. Irby, to pay one hundred thousand dollars in settlement of the claim-just last week. Whereupon Mr. Hagh, in a fit of pique, dashes to the airport for a plane to New York, flies here and kills her, after first killing her maid to get a key, and flies back again. Does that sound credible?"

"No."

"Then arrange it so it does. Why did Mr. Hagh kill his former wife?"

"I can't tell you."

"That's a pity, since the simplest way for you people to make me doubt your guilt would be to offer an acceptable substitute. Have you one?"

"No."

"Have you anything else to offer?"

"No."

"Do you wish to make any comment on what has been said about Miss O'Neil?"

"I do not."

Wolfe's gaze went left. "Mr. Quest?"

Chapter 12

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив