Читаем Prisoner's Base полностью

"Four years later, in nineteen forty-two, he died. When the will was read I found that once more he had broken his word to me. I said I have swallowed two really bitter pills; that was the first one. It may be asked, what did it matter? I was over seventy. My children were grown and out in the world, happy and on the way to success. My wife was dead. I had an ample income, more than I needed. What good would three million dollars' worth of corporation stock have done me? None. None at all. Probably more harm than good to me and mine. But I decided to kill a girl, Priscilla Eads, then fifteen years old, in order to get at least a portion of it."

"Bernie!" Miss Duday gasped.

"Yes, Vi." He looked at her, nodded, and returned to Wolfe. "I have not told this to the police, not because I thought it important to withhold it, but because those who have questioned me have not been a stimulating audience. Sitting here an hour ago, I realized that it would be-a pleasure? No, not a pleasure, but an excellent opportunity to lighten the load. After eighty, that is a major objective, to lighten the load."

Suddenly he smiled, but it was not at or with any of us; he was smiling to himself. "My sense of justice, of fairness, was outraged. I knew that Nathan Eads, who had inherited the business, had contributed very little to its phenomenal growth during the quarter-century he had been the nominal head. That growth was mainly the work of two men, one named Arthur Gilliam, a production genius, and me. Eads had to give Gilliam ten per cent of the corporation's stock in order to keep him, and that stock is now owned by Gilliam's daughter, Mrs. Sarah Jaffee. Because I wasn't as tough as Gilliam, I got nothing. And this final treachery of Nathan Eads in the provisions of his will was too much for me. I didn't decide to kill Priscilla for the sake of gain; that would have been a rational decision, and it wasn't rational at all; I was simply unbalanced. I suppose I was actually insane."

He waved that aside. "I decided," he said, "to strangle her."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив

Все жанры