Читаем Prisoner's Base полностью

Wolfe shook his head. "You're wasting time, sir. I'm an investigator, not a negotiator. I'm after a murderer. Is it you? I don't know, but you do. I ask you to speak to that."

"I would be glad to"-he cleared his throat again-"if I thought I knew anything that would help you to arrive at the truth. I'm just a plodding, hard-working businessman, Mr. Wolfe; there's nothing brilliant or spectacular about me the way there is about you. I remember a day back in nineteen thirty-two, the worst year for American business in this century. I was an awkward young fellow, had been with Softdown just three years, had started there when I finished college. It was a cold December day, a couple of weeks before Christmas, and I was in a gloomy frame of mind. Word had got around that on account of business conditions further retrenchment had been decided on, and at the end of the year several of us in my section would be dropped."

"If you think this is pertinent," Wolfe muttered.

"I do, yes, sir. On that cold December day Mrs. Eads had come to the office to see Mr. Eads about something, and had brought with her Priscilla, their little five-year-old daughter, a lovely little girl. Priscilla remained out on the floor while her mother went into her father's office, walking around looking at people and things, as children will; and I happened to be there, and she came up to me and asked what my name was, and I told her, Jay. Do you know what she said?"

He waited for a reply, and Wolfe, coerced, said, "No."

"She said, 'Jay? You don't look like a bluejay!' She was simply irresistible. I had been busy that morning with some tests of a new yarn we were considering, and I had a little of it in my pocket, just a few short strands of bright green, and I took it and tied it loosely around her neck and told her that was a beautiful necklace I was giving her for Christmas, and I took her to a mirror on the wall and held her up so she could look at it."

He had to clear his throat some more. "She was delighted, clapping her hands and making little childish cries of glee, and then her mother came, coming to get her, and with her was the husband and father, Mr. Nathan Eads. And little Priscilla ran to him, to her father, displaying her beautiful green necklace, and do you know what she said to him?"

"No."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив