Читаем Принцип суперпозиции полностью

— Вы готовы заявить, что верите во вмешательство бога? — неуверенно спросил он и застыл в форме вопросительного знака.

Мелвин ничего не ответил и, сохраняя на лице каменное выражение, отвернулся к окну.

Раздался стук в дверь, и на пороге вырос Стефан Циммер. На этот раз он выглядел сносно. О вчерашнем происшествии напоминали лишь свежая повязка на голове да легкая бледность на худощавом выразительном лице.

— О, кого я вижу! — воскликнул Мелвин. — Знакомьтесь, господа. Это один из моих ночных помощников. Пожалуй, это последний сюрприз на сегодня. И полагаю, вы по достоинству его оцените.

— Этот человек помогал вам спасать Джесси? — недоверчиво спросил Блэкфорд.

— Не только. Стефан как раз и является свидетелем, который видел призраков. Он сам всё расскажет и ответит на вопросы. Проходи, Стефан, усаживайся. Места хватит, да и чай еще не остыл.

Стефан вежливо поблагодарил и, отказавшись от угощения, сел в отдалении.

— Вы приезжий? — стараясь придерживаться гостеприимного тона, спросил Ланке.

— Да. Я прибыл несколько дней назад.

— И чем вы занимаетесь?

— Нахожусь, если можно так выразиться, в творческом отпуске.

— Вот как? И в какой же области вы творите?

— Я журналист и сейчас работаю над книгой.

Ланке дернулся так, будто хотел сплясать канкан, и, поперхнувшись чаем, заколотился в приступе надрывистого кашля. Блэкфорд и Джесси тоже удивились, но не так сильно. Мелвин изо всех сил старался показать, что он в стороне, и не без оснований ждал бурного продолжения.

Было видно, что доктор взволнован до крайности. Переборов спазмы, он первым делом влил в себя целый стакан чаю, причем с таким видом, будто хватанул неразбавленного спирта, и стремительно заработал ковшеобразной ложкой, выгребая из вазы огромными порциями варенье.

— Объясните, инспектор, что это значит? — прохрипел он, обретая наконец способность говорить. — Каким образом к нам затесался журналист?

Прогнозы Мелвина оправдались. Ланке походил на разъяренного медведя, готового крушить всё без разбора.

— Неужели от этой братии нет спасения? Почему мы должны мириться с тем, что они всюду суют свой нос?.. — всё больше взвинчивал он себя. — Инспектор, вы меня удивляете! Решиться на такой безрассудный шаг! Да еще не спросив нас…

Он еще какое-то время неистовствовал, размахивал кулаками, сверлил Стефана колючими, как буравчики, глазками и, ничуть не стесняясь присутствующих, призывал все беды на головы так ненавистных ему борзописцев.

Мелвин в известной мере понимал его, поэтому не вмешивался, а наоборот, дал возможность выговориться.

Дождавшись, когда Ланке поутихнет, он обратился к нему:

— Нам известно ваше отношение к репортерам. Что же касается меня, то я в полной мере отвечаю за свои действия. Стефан, можно сказать, случайно оказался тем человеком, который помог мне сориентироваться и предотвратить готовящееся преступление. Прошу не забывать и то, что он участвовал в преследовании и в немалой степени способствовал успеху. Один я бы ничего не сделал. Счет шел на секунды. А сколько их было потеряно по незнанию… По-моему, не стоит его обвинять. Скорей наоборот. Я склонен расценивать его появление как редкую удачу. К тому же он не спасовал и, несмотря на пули, действовал решительно и смело.

— Не знаю, инспектор… не уверен, что всё было именно так, — по-прежнему не сдавался Ланке. — Эта братия ради того, чтобы замутить склоку, способна на всё, в том числе и на подлинное геройство.

— Нет, уважаемый доктор, я не могу с этим согласиться, — решительно возразил Мелвин. — И готов объяснить, почему. Судите сами. Стефан узнает о взрыве еще до нашего появления в Гартенберге. Что делает он? Бежит звонить по редакциям? Устраивает всеобщий тарарам? Ничего подобного. Он самостоятельно, на свой страх и риск, пытается разобраться в запутанной ситуации, остается на месте и тем самым принимает единственно верное решение. Далее он продолжает вести наблюдение в баре, а потом и в саду. Он ищет с нами встречи, но обстоятельства препятствуют тому. По иронии судьбы мы чуть было не встретились тогда ночью. Помните, как после эпизода с лицом в окне я выходил с проверкой? Оказывается, Стефан в это время лежал в беспамятстве. Совсем рядом. Наверное, я мог бы дотянуться до него рукой, если бы догадался обшарить кусты. Взгляните на его бинты — это тоже след минувшей ночи. Постарайтесь быть беспристрастным, даже несмотря на неприязнь к его профессии.

Слова Мелвина нашли поддержку у Блэкфорда и Джесси. Ланке остался в одиночестве. Он не стал спорить, а лишь насупился и с подозрением косился на репортера, как бы ожидая от него подвоха.

Убедившись, что мир восстановлен, Мелвин предложил членам комиссии ознакомиться с показаниями свидетелей, а уже потом послушать Стефана.

— Не забудьте к вечеру подготовить свои заключения, — напомнил он. Потом обратился к гостю: — Ты тоже опишешь то, что видел и слышал. На закате мы улетаем. Если хочешь, можешь оставаться.

— Нет-нет, если не возражаете, я с вами!

— Вот как? — не сдержал улыбки Мелвин. — А как же отдых, рыбалка, книга?

— Какой там отдых! — криво усмехнулся Стефан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика