— Ох, Ваше Высочество, как я тебе сочувствую. И тоже очень за нее переживаю, — шепчет девушка в тонкое собачье ухо. — Пойдем уже все вместе, что вы… то есть ты будешь тут на холоде ждать.
— Да я могу и в машине посидеть, — пожимаю я плечами.
— Придумал тоже. Пойдем, пока буду собираться, чаю попьешь.
В ее квартире пахнет божественно. Я серьезно. В иной доме заходишь, словно в офис попал. Сплошь запахи модных и не очень освежителей, пластика и парфюма хозяйки, от количества которого на оной глаза слезятся. А тут уютный аромат настоящего Дома. Того самого, который “милый, милый дом”.
— Разувайте… вайся, мой руки и проходи на кухню. Дубленку можно повесить здесь, там полно плечиков, — кивает хозяйка на небольшой шкаф-купе, встроенный в нишу. — Я сейчас Принца раздену только и приду.
На небольшой кухне, так же, как и в ванной, идеальный порядок. Даже ни единой грязной кружки в раковине нет. И в ванной не сохнет наспех наброшенное на сушилку белье, и зеркало чистое, без единой капельки на нем, и полотенце для рук висит явно свежее. Как будто она только что все прибрала. Но я точно знаю, что она вернулась домой после целого дня учебы. Такая чистюля? Или живет не одна и ей помогают?
— Чай или кофе?
— Ох, не кофе точно. Я его сегодня более чем достаточно выпил на работе.
— Что, опять после ночной?
— Нет, Евгений Борисович вернулся, так что у меня теперь ночные смены пореже. Просто вечером так залип на одной книге, что очнулся только ближе к трем ночи, вот и не выспался.
— Зеленый, черный, травяной? — перебирает Лиза баночки в верхнем шкафчике, а я любуюсь светлыми завитками волос, выбившихся из растрепавшейся косы и наверняка щекочущих ее шейку. Любуюсь и немного завидую им. Боюсь, если бы я вот так прикоснулся сейчас к этому нежному местечку, мне бы…
— Егор? Так какой чай?
“К черту чай. Можно я тебя поцелую?”
Но вслух приходится говорить совсем другое.
— Э-э-э, а давай травяной.
Она достает высокую стеклянную банку, открывает крышку, берет в руки хрупкий и очень ненадежный на первый взгляд стеклянный заварочный чайник, ополаскивает его кипятком, затем аккуратно всыпает в него несколько щепоток самого настоящего травяного сбора и заваривает. И по кухне немедленно распространяется тонкий аромат такого желанного и такого далекого сейчас лета.
— Мои тетя и дядя живут в частном секторе, — аккуратно вращая чайник по часовой стрелке, с задумчивой улыбкой говорит она. — Так дядя сразу сказал, что никаких “огурьев и помидорьев” в своем саду разводить не позволит. Вот тетя и выращивает всякие лечебные травки. И красиво, и полезно. И чай из них невероятно ароматный всегда.
— А что ж дядя против огурьев и помидорьев имеет, что так строго?
— Он просто тетю бережет. Не хочет, чтобы она на огороде целыми днями надрывалась. Она у нас такая деятельная натура, что посадить десять кустиков помидор — не ее вариант. Она сразу замахнется на двести или триста. И это может быть только один сорт.
— Масштабно мыслит твоя тетя, — улыбаюсь в ответ.
— Это да. Ой, прости, я такая нерадивая хозяйка, — вдруг спохватывается Лиза и кидается к духовке. — У меня же шарлотка есть. Я ее утром на скорую руку испекла. Хотите… то есть хочешь?
Мама, я больше ничего не буду проверять и оценивать. Я уже все оценил.
— А что, есть шанс, что голодный мужчина после работы откажется от шарлотки? — весело изумляюсь я и, не удержавшись, облизываюсь в предвкушении.
— Тогда не дам!
А вот это неожиданно.
Как это не дашь? Мне теперь не дать просто нельзя!
— Тогда сперва поешь. Только давай я все поставлю разогреваться. У меня суп с фрикадельками и чахохбили. Вчерашние, правда, я в воскресенье готовлю себе сразу на всю неделю. Пойдет?
Да просто промчится, не заметишь. Ай да Гаечка, ай да спасительница!
“Надо брать, — голосом Шамани мурлыкает кто-то в моей голове. — Пока никто шустрый такое сокровище не пригреб.”
“Я ему пригребу. Пригребалки укорочу. Острым хирургическим скальпелем”, — мысленно отвечаю я.
— Лиза, а выходи за меня замуж?
Она замирает и как-то вся… словно замораживается.
“Ой, дура-а-ак, — рассерженно шипит Шамани в моей голове. — Ты же ей, похоже, сорвал ту самую едва зажившую корочку!”
Лиза молча достает обещанное изобилие из холодильника, раскладывает по тарелкам и ставит мудреной горкой в микроволновку. Включает ее, все так же молча расстилает передо мной на кухонном столе белоснежную салфетку, достает столовые приборы, наливает в красивую чайную пару благоухающий напиток, очень аккуратно разворачивает так, чтобы было удобно взять чашку правой рукой, и тихо произносит:
— У меня уже есть, вернее, был муж. Очень хороший, кстати. Умный, добрый, справедливый и благородный. Но как-то так получилось, что я оказалась недостаточно хороша для него. Я не то чтобы жалуюсь. Я даже не злюсь на него и ни в чем не обвиняю ни его, ни его вторую жену. Они очень славные. Оба. Да-да, я искренне говорю. Так бывает. Просто… — она с беспомощной улыбкой пожимает плечами, — просто я… мне…