Читаем Принц Крови (СИ) полностью

Что в это время творилось на трибунах ристалища, словами не описать! Толпа ревела, поддерживая обоих сражающихся; некоторые из них ритмично били в барабаны, отчего глухой гул разносился на сотни метров вокруг. Алекс смотрел за боем, не отрывая глаз. Ему было бы намного легче, если бы он находился сейчас на месте Гипестра, чем наблюдать за другом со стороны! Вне всяких сомнений, эта схватка была самым зрелищным и напряжённым боем всего турнира.

Казалось, что вот-вот, и Гипестр, меч которого продолжал пока ещё оставаться в ножнах, получит сокрушительный удар по голове. Но в тот момент, когда, казалось, что поражения уже не миновать, он бросился вперёд и нырнул под брюхо коня своего противника, заставив последнего промахнуться. Мгновение… и силач, немного приподняв на плечах лошадь вместе со всадником, швырнул их обоих на землю!

Громкий вздох пронёсся по ристалищу, и толпа взревела с такой силой, что этот звук перекрыл даже гул барабанов.

Лошадь громко заржала от испуга, перекатившись через спину, тут же поднялась на ноги и ускакала прочь. Её наездник, нисколько не пострадав, стоял, выпрямившись во весь рост, как ни в чём не бывало. В воздухе он умудрился высвободиться из стремян и, оттолкнувшись от падающего коня, ловко приземлился на ноги.

Противники подобрали щиты и начали осторожно сходиться, глядя друг на друга в прорези своих шлемов. Схватка возобновилась с новой силой. Они попеременно наносили удары, а затем ловко прикрывались щитом. Никто не собирался уступать. Довольно быстро стало ясно, что у Гипестра явное преимущество в силе, в то время, как его соперник превосходил ловкостью и мастерством. Тем не менее, время шло, а исход поединка так и оставался неочевидным.

От напряжения начинало сводить мышцы, пот заливал лицо, но Гипестр упорно продолжал наносить удары, прекрасно понимая, что сопернику его приходится ничуть не легче. В какой-то момент он почувствовал, что тот начинает уставать: он всё ближе и ближе придвигал к себе щит, видимо, стараясь часть его веса переложить на плечо. Натиск ослабевал, в то время, как от ударов самого Гипестра щепа летела уже во все стороны.

Выбрав удобный момент, он изо всех сил ударил своим щитом в щит врага. Мышцы тут же отказали, и рука Миртона повисла плетью, выронив защиту. Тем не менее, тот всё ещё пытался сопротивляться! Гипестр отразил очередной, уже довольно вялый, удар и, нанеся несколько ответных, которые боец, в виду отсутствия щита, отразил мечом, ловким приёмом выбил оружие у него из рук. Противник сделал шаг назад и, покачнувшись, опустился на землю… К нему уже бежали люди его отца.

Толпа взревела! Свист и крики слились в единый оглушительный гул. Гипестр огляделся вокруг. Со всех сторон, радостно смеясь, ему махали руками, приветствуя победителя. Он поднял меч вверх. Гул тут же усилился, перерастая в дикий пронзительный рёв. Гипестр счастливо улыбнулся: это была минута его славы!

Когда всё уже было готово к церемонии награждения, пятеро победителей выстроились перед центральной трибуной, возле королевской ложи. Шлемы были сняты, так что все могли воочию лицезреть их улыбающиеся счастливые лица.

— Я рад приветствовать наших победителей, — когда раздались первые слова короля, вокруг стояла тишина. — Сегодня вы доказали свою силу, доблесть и право называться рыцарем Гардарона! Несите это звание с честью! Виват Гардарону!

— Виват Гардарону! — хором вторили ему голоса новоиспечённых рыцарей. — Виват королю Агенору Справедливому! Виват!

Вслед за этим глашатай прокричал:

— Его Высочество, принц крови Аритар!

Вышел принц в сопровождении своей пышной свиты и, согласно утверждённому ритуалу, лично повесил на шею каждого победителя золотую рыцарскую цепь…

***

— Ваше Высочество! Ваше Высочество! — голос слуги отвлёк принца от его мыслей. — Ваше Высочество!

— Что тебе надо, Экид? — в голосе принца послышалось раздражение.

— Его Величество Агенор Справедливый хочет узнать, будет ли Ваше Высочество присутствовать на праздничном ужине, который он устраивает в Вашу честь?

— Передай королю, что я непременно буду там.

— Позвольте Вам напомнить, Ваше Высочество, что ужин начнётся через два часа, — и слуга с поклоном удалился.

Когда тот ушёл, принц закрыл дверь на ключ и прошёл в свой кабинет. Удобно устроившись в кресле, он взглянул на висевшую на стене карту Междуморья. Империя гоблинов, которую он сейчас рассматривал, располагалась на востоке Гардарона и занимала прекрасные плодородные земли.

«Эти варвары, — размышлял принц, — пользуются ими бездарно! Они даже и не думают выращивать там хлеб или пасти стада, нет! Они только тем и занимаются, что грабят и убивают. Они сколотили свою империю на крови. В том числе и на крови нашего народа! Мы должны уничтожить их армии и завоевать их земли ради процветания Гардарона, но отец и слышать об этом не хочет! Его усилия сводятся лишь к тому, чтобы защитить собственные границы. Глупец!»

Перейти на страницу:

Похожие книги