— Наверное, — Бри пожала плечами. Она все еще не привыкла к тому, чтобы быть главной. Отсылать других выполнять опасную работу, а самой отсиживаться в сторонке — это было как-то неправильно. Она инстинктивно брала на себя самые рисковые задачи.
Они перебегали от дерева к дереву, пока не завернули за угол здания. Вокруг по-прежнему тихо — ни звука, ни движения. Бри вновь взялась за бинокль и заметила блеск оконного стекла, лежащего у стены дома.
— Стрелок попал в гараж через окно.
— Дай угадаю, — сказал Мэтт. — Стекло вырезали.
— Ага, — Бри опустила бинокль и взялась за рацию, чтобы связаться с остальными. — У вас все чисто?
— Подтверждаю, — ответил Оскар.
— Давай подберемся поближе, — Мэтт пошел вперед, зигзагом перебираясь от дерева к дереву, пока они не приблизились к углу здания.
Бри отдала патрульным приказ начать движение вперед, убрала бинокль и взяла оружие наизготовку.
Мэтт прижался спиной к стене, Бри — присела под окном. У ее ног лежал вырезанный из окна кусок стекла. Мэтт наставил дуло винтовки на оконную раму. Яркий луч фонаря скользнул по гаражу, высвечивая стены.
— Я никого не вижу.
— Видимо, стрелок сбежал сразу после того, как меня подстрелил, — по спине Бри градом катился пот. Боль раскаленным прутом впивалась ей в руку, к горлу волнами подступала тошнота. Адреналин уже схлынул, оставив после себя только дрожь в пальцах и слабость.
— Ты в порядке? — спросил Мэтт.
— Да, — с трудом сглотнула Бри.
— Погоди. Я что-то вижу. На полу лежит человек.
— Беккет?
— Не знаю, — сказал Мэтт. — Я не вижу его лица.
Бри приподнялась на цыпочки и заглянула в окно. Достав вместо пистолета фонарик, она осветила гараж. Теперь темное помещение обшаривали уже два луча света — и ни один из них не высветил ничего подозрительного. Вот пикап Пола, рядом с ним — седан Мазерати и порше Каррера. Бри посветила в сторону, и ее внимание привлекла лежащая на полу тень.
— Вижу, — она прищурилась. — Рядом с Мазерати.
По рации она сообщила, где они находятся, и отдала приказ войти в здание через главную дверь. Дверь немедленно распахнулась, и гараж осветили еще два луча. Наконец, один из помощников шерифа нашарил на стене выключатель, и помещение залил яркий свет. Вдвоем патрульные быстро осмотрели каждый автомобиль и каждый угол.
— Чисто, — доложил Оскар и убрал оружие в кобуру.
Бри отправилась ко входу. Внутри гараж был без перегородок и отсеков — просто большое вытянутое здание. Машины Беккета занимали три четверти места, на оставшейся четверти стоял рабочий верстак.
Мэтт обошел Мазерати.
— Это Пол Беккет.
Бри последовала за ним.
У водительской двери, в луже крови, на полу распростерся Пол Беккет.
Бри чуть было не кинулась к нему, но быстро остановилась. Не было уже никакого смысла в том, чтобы проверять пульс — Беккет был несомненно мертв, и она могла только зря запачкать место преступления собственной кровью. Голубые глаза Пола бездумно уставились в потолок. В центре его синей рубашке-поло с логотипом «Беккет Констракшен» расплылись три больших алых пятна.
Бри изучила лужу крови — еще влажная, она поблескивала на свету.
— Его застрелили, пока мы были в машине и следили за домом.
Она обшарила взглядом бетонный пол и верстак, ища оружие — пусто. Беккет не совершал самоубийства, и в Бри тоже стрелял не он.
Тогда куда делся стрелок?
Глава девятнадцатая
— Нужно осмотреть остальной участок, — сказала Бри. Мэтт указал на ее наспех перебинтованную руку.
— А тебе нужно позаботиться о ране.
— И я этим займусь, — пообещала Бри. Но сначала она как следует все обследует.
Они вышли во двор и огляделись. Между домом и гаражом находилась парковочная зона, а дальше все пространство занимал по меньшей мере акр густой травы и кое-как раскиданных по лужайке одиноких деревьев. Чуть дальше трава разрасталась в полноценный луг, постепенно переходящий в лес. Ничто не шевелилось: только над теннисным кортом летала пара летучих мышей. Вдалеке заухала сова, затем зашуршали шины — приехал третий помощник шерифа.
— Спрятаться тут особенно негде, — сказала Бри. — Только в лесу, но до него еще надо добраться, — она прикинула расстояние. Если у стрелка не было снайперской винтовки, бояться им нечего. — Мы не видели, чтобы кто-то входил или выходил с участка. Значит, ему пришлось бы подобраться со стороны луга.
Мэтт достал телефон и открыл карту города.
— На той стороне леса должна быть дорога.
— Отпечатков нигде не видно, — сказала Бри, присмотревшись к земле. Она повернулась и окинула взглядом дом. Площадь — примерно тысяча восемьсот квадратных метров. Жена Пола, насколько им было известно, больше здесь не жила, дети сейчас были в колледже. Дом должен быть пуст.
Но проверить все равно придется.
Одного из своих подчиненных она отправила дежурить в гараж и велела заняться журналом с места преступления. Для начала ему предстояло записать имена всех присутствующих.
Сама Бри отправилась к главному входу в компании Мэтта и еще двух помощников шерифа. Дверь была закрыта, но сквозь узкое окно виднелась пустая прихожая.
Бри нажала на звонок, и по дому прокатилась трель.