Читаем Прикосновение хаоса полностью

Мне приходится бороться с инстинктом, чтобы не оттолкнуть ее руку от себя. Вместо этого я наклоняюсь навстречу ее прикосновениям и кладу свою руку поверх ее. Она притягивает меня ближе, заставляя мое лицо встретиться с ее лицом к лицу.

Наши губы соприкасаются, сначала мягко, затем с настойчивостью, которой я не ожидал. Мое тело оживает, электричество проходит через меня, как грозовая молния. Ее губы страстно прижимаются к моим, ее язык мягко просит о проникновении, которое я с радостью удовлетворяю.

На мгновение я забываю, где нахожусь и что здесь делаю, и просто наслаждаюсь ее близостью. Я никогда ни от чего не получаю удовольствия; мысли о мести, боли и страдании — это все, что я знал… до сих пор.

Скарлет тихо стонет, прижимаясь своим телом ближе к моему, пока между нами не остается свободного пространства. Мой член становится болезненно твердым, упираясь в ее платье. Я ничего так не хочу, как сорвать с нее это платье и трахнуть ее до бесчувствия, но потом я вспоминаю, что нахожусь в гребаной камере, тюрьме, в которую ее отец посадил меня, в которую она меня посадила.

В одно мгновение мой разум проясняется, и я отбрасываю момент непредвиденного счастья подальше, чтобы пригласить тьму обратно в свою душу.

Я перемещаю руку к ее запястью и хватаю за него, прежде чем она успевает отстраниться. Она прерывает поцелуй со вздохом, когда я до боли сжимаю его. Я просунул другую руку сквозь железные прутья, чтобы схватить ее за бедро, удерживая ее именно там, где я хочу.

— Что ты делаешь?

— Преподаю тебе урок, Ангел, — насмехаюсь я.

— Ривер…Ты не причинишь мне вреда, — говорит Скарлет, вздернув подбородок, как будто уверена в своем ответе.

— Ты права, я не наврежу, по крайней мере, тебе.

<p>15</p>

СКАРЛЕТ

— Что ты имеешь в виду, по крайней мере, не мне? — Спрашиваю я, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.

— Если ты будешь хорошо себя вести, это может на самом деле принести тебе пользу.

— Что… — Мой следующий вопрос растворяется в воздухе, когда его рука перемещается с моего бедра к подолу юбки и исчезает под ней. Его пальцы касаются внутренней стороны моего бедра, его грубая кожа соприкасается с моей более мягкой, и бабочки порхают у меня в животе.

Я застыла, мои ноги приросли к земле, когда он запускает пальцы мне в трусики. Я хочу сказать ему, чтобы он прекратил, но у меня перехватило горло, во рту пересохло, а язык прилип к небу. Кого я обманываю? Я не хочу, чтобы он останавливался. Неужели это так неправильно с моей стороны? Это все еще мой Рен, несмотря ни на что, и я всегда хочу его.

Его пальцы проникают в мои складочки, потирая чувствительный клитор, заставляя меня прикусить губу, чтобы не застонать.

— Я был прав. Тебе действительно это нравится. Тебе нравится быть ангелом Рена, но тебе также нравится быть моей маленькой шлюшкой.

Я зажмуриваю глаза и поджимаю губы, не желая признавать, что мне действительно нравится, когда он меня так называет. И мне определенно нравится, как он круговыми движениями потирает маленький пучок нервов у меня между ног.

Моя киска становится влажнее с каждым поглаживанием, позволяя его пальцам легко скользить по моей чувствительной плоти. Меняя позу, я слегка раздвигаю бедра, предоставляя ему лучший доступ.

— Посмотри, какая ты моя хорошая маленькая шлюшка. Раздвигаешь для меня ноги, как шлюха. Тебе нравится быть моей секс-игрушкой, позволять мне использовать тебя везде и так, как я захочу, — говорит Ривер хриплым голосом. На этот раз я не могу удержаться от стона, заставляя его усмехнуться в ответ.

— Скажи это… скажи, что тебе нравится быть моей шлюхой, — приказывает он, погружая один из своих пальцев глубоко в меня, достигая того особенного места, которое воспламеняет мою сердцевину.

Качая головой, я держу глаза закрытыми, будучи слишком большой трусихой, чтобы смотреть на него, пока он трогает меня пальцами.

— Скажи это, или я остановлюсь, — угрожает он, и я знаю, что он тоже серьезен, уже вытаскивая палец из моей киски.

— Мне нравится… Мне нравится быть твоей шлюхой, — выпаливаю я, выталкивая слова сквозь огромный комок в горле.

— Хорошая девочка, — хвалит он. — Теперь открой глаза и посмотри на меня, когда кончишь мне на руку.

— Фу! Пожалуйста, не заставляй меня, — умоляю я. — Пожалуйста.

Ривер отпускает мое запястье, чертовски хорошо зная, что теперь я никуда не денусь. Свободной рукой он хватает меня за волосы, откидывая голову назад. Его губы всего в нескольких дюймах от моих, его мятное дыхание овевает мое лицо.

— Открой глаза, — снова приказывает он. На этот раз его голос звучит немного резче.

Не желая, чтобы он останавливался, я заставляю себя открыть глаза и позволяю своему пристальному взгляду встретиться с его бурным. Его глаза полны похоти и темноты, о которых я и не подозревала, чего жаждала до этого момента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену