Читаем Приключения в Заоблачной стране полностью

Ребята мигом понеслись вниз. Какой дурак откажется от домашней выпечки с мёдом?

– Джо, папа попросил подкопать картошки, – сказала мама, раскладывая угощение. – Пусть тебе Рик поможет, а я пока отнесу миссис Харрис перешитые вещи – всё-таки не ближний путь.

Дети немного расстроились, ведь они хотели наведаться в Заколдованный лес. Но делать нечего – в семье не принято подводить друг друга.

Увидев кислые физиономии ребят, мама смягчилась:

– Понимаю. Вы хотите познакомить Рика со своими необычными друзьями. Давайте договоримся: сегодня вы переделаете все дела, а завтрашний день – в полном вашем распоряжении.

– О, спасибо, мамочка! – обрадовались Джо, Бет и Фрэнни.

– Целый день! – присвистнул Джо. – Рик, да за это время мы тебя со всеми перезнакомить успеем!

– И может, даже отлучимся в какую-нибудь заоблачную страну, – прошептала Фрэнни.

Чтобы заработать выходной, дети трудились в поте лица. Даже Рик так ловко копал картошку, будто всю жизнь только этим и занимался. Джо смотрел на него и не мог нарадоваться: «Нашего полку прибыло».

Перед сном, лёжа в постелях, мальчики и девочки переговаривались через открытые двери, но их быстро сморило.

– Спокойной ночи, Рик, – сказала Бет. – Надеюсь, завтра нас ждёт прекрасный день.

– Спокойной ночи, Бет, – ответил Рик. – А мне, наверное, сегодня не уснуть.

Но, когда несколько минут спустя наверх поднялась мама, чтобы поправить всем одеяла и выключить свет, дети уже спали мёртвым сном.

Наутро первым пробудился Джо. Он сел в кровати и посмотрел в окно, сквозь которое в комнату потоком хлынул яркий солнечный свет. Сердце мальчика забилось от радостного предвкушения, и он растолкал брата:

– Эй, Рик, просыпайся. Ты говорил «завтра», так это уже сегодня, и мы отправляемся в наш заоблачный лес!

<p>Глава 2</p><p>Там, за облаками!</p>

Ребята спешно позавтракали, а в дорогу мама велела сделать им сэндвичи и взять из буфета небольшой шоколадный пирог, а ещё пончики и яблоки.

– К ужину запеку картошку с маслом и сыром. Если, конечно, успеете проголодаться.

– Ещё как успеем! – уверил маму Джо.

– Чтобы к шести были дома, иначе я начну волноваться, – предупредила мама. – Джо, присматривай, пожалуйста, за братом.

– Не волнуйся, мамочка, – пообещал Джо. Он сложил еду в кожаный рюкзак и закинул его за плечи. И все четверо отправились в путь.

Правда, дорога была недолгой. Стоило перебраться через овражек за околицей, как сразу начинался лес. Войдя в него, Рик остановился, прислушиваясь.

– Как странно шуршит листва, – заметил он. – Будто деревья разговаривают меж собой, нашёптывая друг другу секреты.

Шшш… Шшшш… – слышалось вокруг.

– Так и есть, – сказала Бет. – А если захочешь услышать, что они говорят нам, приложи ухо к стволу.

Шшш… Шшшш… – перешёптывались деревья.

– Ну ладно, пошли, – поторопил ребят Джо.

И дети отправились дальше и скоро оказались возле большого дерева. Рик, задрав голову, в восхищении рассматривал его.

– Вот это да! Какое оно ОГРОМНОЕ! – заворожённо проговорил он. – Я даже представить не мог, что такие бывают. Даже верхушки не видно! А что это за дерево? Вроде листья как у дуба, а всё же не дуб.

– У этого дерева свои причуды, – объяснила Бет. – Хочет – на нём будут дубовые листья и жёлуди, хочет – начнёт плодоносить, как слива или виноград. Или как яблоня. Или как персиковое дерево. Всё – по настрое– нию.

– А как вы на него взбираетесь? – поинтересовался Рик.

– Как обычно, – ответил Джо. – Иногда нам сверху сбрасывают верёвку, и тогда подняться проще. Но чаще Луник привязывает к верёвке подушку, и нас поднимают поодиночке, как падишахов. Вот прямо сейчас и начнём восхождение. Перезнакомим тебя со всеми…

Ухватившись за ветку, Джо подтянулся и начал взбираться наверх, а следом за ним и остальные.

– Ух ты! – вдруг воскликнул Рик. – Да тут настоящий орешник! Чудеса чудесные!

Потянувшись за веткой, на которой росли орехи, мальчик сорвал горстку и принялся их раскалывать. Это был спелый и сладкий фундук, без единой червоточинки.

Ребята какое-то время наслаждались вкусом лесного ореха, а потом полезли дальше. Они поднялись уже довольно высоко, когда Рик увидел в стволе маленькое окошко.

– Ой, тут кто-то живёт. Можно посмотреть?

– Лучше не надо, – предупредил Джо. – Это домик эльфа по имени Ворчун, и он терпеть не может, когда к нему заглядывают в окна.

Но Рик не послушался и прильнул к стеклу. Ворчун как раз был дома и набирал в чайник холодную воду. Увидев незнакомца, он рассвирепел и бросился к окну. Распахнув его настежь, он раскричался:

– Опять подглядывают! Ну сколько можно! Ни днём, ни ночью покоя! На вот, получи! – И эльф, выплеснув из чайника воду на бедного Рика, быстро захлопнул окно и задёрнул занавеску.

Ребята расхохотались.

– Я предупреждал, – сказал Джо Рику. – Этот ворчун потому и Ворчун, что почти всегда в дурном настроении. Кстати, чуть выше живёт маленькая старушка, которая вечно стирает, а мыльную воду выплёскивает на землю, так что берегись!

Рик испуганно посмотрел наверх, приготовившись, что прямо сейчас ему на голову обрушится водопад. Но на этот раз ничего не случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Волшебного дерева

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика