Читаем Приют заблудших душ полностью

– Лили, я знаю, что ты не спишь и всё слышишь! – раздалось из-за двери. – Вставай быстрее, а то кофе остынет!

Это был очень весомый аргумент. Я подскочила и вприпрыжку понеслась в ванную, а через несколько минут уже чинно сидела за столом, изображая леди за завтраком в будуаре.

– Неужели ты не расскажешь мне, что произошло ночью? – я испытующе взглянула на супруга.

– А разве что-то произошло? – изобразив удивление он вздёрнул бровь, хитро скосив глаз.

– Ну, почему у тебя от меня постоянные секреты? – притворно капризничая заныла я.

– Разве я пользовался пологом тишины? – прошептал супруг мне на ушко, нежно целуя шею.

– Я всё равно ничего не поняла, так не честно! – надулась я.

– Спать надо было меньше, – улыбнулся он. – А ещё существует такое понятие, как государственная тайна, – добавил уже серьёзно.

– Опять тайны, – смиренно вздохнула я, отщипывая кусочек от булочки.

– А к тайнам допускают тех, кто прочитал много книг, и знает истинную историю нашего мира, – лукаво прищурился он.

– И что мы будем сейчас делать? – я быстро сменила тему, не желая слушать о своих пробелах в образовании.

– Мне нужно уйти на некоторое время, а ты будешь сидеть в покоях. Лили, я тебя очень прошу никого не впускать, пока я не вернусь, и самой никуда не выходить, кто бы тебя не пригласил. Ты меня поняла? – он многозначительно взглянул мне в глаза.

– Да что случилось то?!

– Лили, поверь, всё очень серьёзно. Я предупредил стражу у дверей и поставил на наши покои дополнительную защиту, которая кроме меня никого не должна пропустить, но, если вдруг кто-то появится, даже знакомый, стража ли попытается войти, слуги ли, модистки, или ещё кто, сразу переносись в наше убежище. И не выходи из покоев, ни под каким предлогом! Ты меня поняла?

– Хорошо, – кивнула я. Выходить одна я бы и так не рискнула, не желая встреч с лордами, но то, что кто-то может сюда вломиться, весьма встревожило.

– Ничего не бойся! – Донован поцеловал меня и ушёл.

Я постояла у окна, разглядывая дворцовый парк при свете дня. Увидела, как Ангел задумчиво идёт по дорожке в сопровождении стражей. Дождалась пока они войдут в дверь нашего крыла и тяжко вздохнув, уселась в кресло с книгой по истории, которую так и не дочитала.

– Лили! Я забыл надеть свой родовой перстень, – раздался из-за двери крик запыхавшегося супруга, – быстро принеси его мне!

Я метнулась в спальню и долго рылась в саквояже с драгоценностями, что мы привезли с собой, пока не обнаружила искомый предмет, я не припомнила, чтобы Донован когда-либо его надевал. Обычно он носил лишь невзрачное колечко в виде узкой золотой полоски, украшенное узорчатой резьбой, что было подарено мне бабушкой на пятнадцатилетие, но беззастенчиво отобранное им у меня, хотя ему оно налезло лишь на мизинец. Впрочем, я была счастлива, что он носит именно это колечко, которое я так любила. Взамен супруг конечно же подарил мне кольцо изумительной работы мастеров своего мира. Он сказал, что этот перстень с прозрачным камнем, что менял цвет при изменении моего настроения, передаётся в их семье по наследству и его мать просила меня принять этот подарок. Я полюбовалась своим камешком, который отчего-то вдруг потемнел и пошёл красными всполохами, словно предупреждая об опасности. Но тут снова раздался крик Донована: «Лили поторопись!»

Я подхватила его перстень и устремилась к двери, а внутри меня вдруг встрепенулась тревога, почему муж до сих пор не вошёл в дверь сам? Я замерла в недоумении. Он ведь говорил мне ни под каким предлогом не покидать свои покои. И я решила в кои-то веки быть послушной девочкой, внутри шевельнулось тёплое чувство, мой солнечный шар был доволен. Я постояла возле двери, а потом на цыпочках вернулась в кресло и продолжила читать.

– Лили, да ты прилежная ученица, – прошептал Донован, нависая надо мной и забирая книгу из рук.

– Я увлеклась, а ты меня напугал! – я стукнула его кулачком в грудь. Я действительно увлеклась и потеряла счёт времени.

– У нас есть ещё возможность, чтобы увлечься вместе, – мурлыкнул он, подхватывая меня на руки и отправляясь в спальню.

– Ты возвращался якобы за перстнем, чтобы меня проверить?! – я вперила в супруга обвиняющий взгляд.

– Я не возвращался, – уверил он.

– Но за дверью я слышала именно твой голос! – и я пересказала ему утреннее происшествие.

– Лили, – он прижал меня к себе, – то была тварь, она может копировать голоса и принимать любые обличия, ты молодец, что не поддалась её уговорам, – шептал супруг с упоением покрывая мою шею поцелуями.

– Полог тишины не забыл повесить? – усмехнулась я, отдаваясь его ласкам, а про неведомую тварь я расспрошу его после.

В гостиную мы вышли, когда подали лёгкие закуски и фруктовый чай, а после трапезы началась суета. Горничные, модистки, парикмахеры, все действовали под строгим надзором супруга и к назначенному времени мы были готовы, как свежеиспечённые пирожки. Пришлось сесть и успокоиться, чтобы вернуть лицам подобающую бледность, достойную лордов.

Перейти на страницу:

Похожие книги