Читаем Прежде чем он поймает полностью

«Спасибо, Харрисон, — сказала она. — У меня вторая линия, я должна ответить. Спасибо за работу и, пожалуйста, держи нас в курсе на случай, если что обнаружится».

Она переключилась на звонок от Фредерикса.

«Есть новости?» — спросила Макензи.

«Один из наших офицеров нашёл мужчину, который знал вашего отца, — сказал шериф. — В разговоре выяснилось, что он был также знаком с Габриэлем Хэмбри».

«Но Габриэль Хэмбри жил в Омахе, — сказала Макензи. — Согласно данным он жил там как минимум последние десять лет».

«Всё верно, — ответил Фредерикс, — но один из моих парней наткнулся на записи о том, что в 1977 году Хэмбри с семьёй переехал в Белтон. Когда он вырос, то уехал из Белтона и снял квартиру в Элм-Бранч. Догадаетесь, где именно он жил в Элм-Бранч?»

Щёлк.

Макензи почти физически ощутила, как что-то щёлкнуло в голове. «Вот она, — подумала Макензи. — Вот связь. А, возможно, и мотив».

«В доме, которым управлял мой отец».

«В яблочко. И… ещё кое-что. Мы порылись в жизни Ванды Янг. Я вам уже говорил, что она родом из богатой семьи, и все считали её самодовольной богачкой?»

«Да».

«Когда ей было чуть за двадцать, она начала бунтовать, чтобы позлить мамочку с папочкой. Выкрасила волосы в дикий цвет. Спала с первым встречным. Но при этом не уехала далеко от дома. В течение ровно полутора лет она тоже снимала квартиру в доме вашего отца».

«Чтоб меня», — прошептал сидящий рядом Эллингтон.

«Вы могли бы…»

«Я уже собрал команду, чтобы найти недостающую информацию, — перебил Фредерикс. — Не хочу раздавать приказы, но хочу сказать, что, чтобы ускорить дело, им бы не помешала помощь».

«Мы можем помочь, — сказала Макензи. — Спасибо, шериф».

После звонка Макензи и Эллингтон посмотрели друг на друга, понимая, что могут означать последние новости. Эллингтон казался немного встревоженным.

«Что такое?» — спросил он.

«Ничего».

«Не надо ля-ля. Ты побледнела и вся дрожишь. А ещё трёшь виски».

«Просто голова болит. Скоро пройдёт».

«Тебе нужно отдохнуть. Сколько часов ты спала?»

Макензи ушла от ответа, взмахнув рукой. «Я собираюсь исключить из нашего лексикона слово «совпадение», — скакала она, снова переключившись на работу. — Убийца жил в этом доме. Ванда Янг и Габриэль Хэмбри жили в этом доме. Джимми Скоттс жил где-то в Элм-Бранч,… и сейчас я готова спорить, что он жил тоже там».

«Мы знаем точно, в течение какого времени твой отец управлял домом?» — спросил Эллингтон.

«Нет,… давай с этого и начнём».

* * *

К обеду Макензи сделала несколько запросов. Она позвонила Харрисону и попросила его найти информацию по местам жительства Джимми Скоттса и Дэнниса Паркса. Затем она позвонила в отделение в Омахе и переговорила с Пенбруком. Он организовал группу, чтобы проверить документы на аренду земли и имущества, чтобы узнать, как долго Бенджамин Уайт владел многоквартирным домом на Спрус-Стрит в Элм-Бранч.

После этого Макензи и Эллингтон присоединились к трём офицерам в белтонском отделении полиции, пытаясь найти что-нибудь полезное старым проверенным способом — просматривая документы вручную. Макензи собрала материалы на отца, которые были разбросаны по бумажным и электронным архивам и были далеко не полными. Она просмотрела список произведённых им арестов и отчёты, ища среди них любую связь между ним и потенциальным убийцей.

Единственный спорный момент, который она обнаружила, являл собой короткий отчёт, написанный почти в конце его карьеры. Она решила, что по времени тот совпадал с работой отца под прикрытием. За несколько арестов до того момента, когда его дело обрывалось, он застрелил троих мужчин, пытавшихся ввести в округ Моррилл около двадцати фунтов героина. Фактически, единственный вывод, который Макензи сделала после изучения дела отца, сводился к следующему: он был простым полицейским, но хорошо справлялся со своей работой.

Ещё Макензи попросила одну из секретарш проверить базу данных и найти записи о криминальном прошлом Габриэля Хэмбри, Дэнниса Паркса и Джимми Скоттса. Единственное, что секретарю удалось найти, — это просроченный талон на парковку у Дэнниса Паркса и нарушение общественного порядка в нетрезвом виде у Джимми Скоттса. Последнее случилось всего пять лет назад, много лет после того, как Скоттс покинул Элм-Бранч.

Много информации и полезных подробностей принёс стук в дверь крошечного архива. Стучал офицер, который делал всё, что в его силах, чтобы помочь Макензи и Эллингтону найти нужные документы. Молодой полицейский был вне себя от радости, что мог помочь им в расследовании.

«Мы выяснили личность одного из бродяг, убитых в Омахе», — сказал он.

«Вам сообщили её агенты из Вашингтона?» — спросила Макензи.

«Нет, — ответил он, покачав головой. — Мы сами всё выяснили, а потом связались с вашим другом, агентом Харрисоном, для подтверждения фото».

«Хотите сказать, что один из бродяг в Омахе был из Белтона?»

Перейти на страницу:

Похожие книги