Разумеется, с самого начала разговора было видно, что все слова Барнетта адресованы учителю гимнастики и что все они представляли собой более чем явные намеки. Однако внезапность атаки напугала Дель Прего. Его лицо отражало бурю чувств, которые одолевали его и которые он до сих пор умело скрывал: ярость, беспокойство, непреодолимое желание действовать… Барнетт, догадываясь о растерянности противника, воспользовался моментом, забежал в прихожую и вытащил из шкафа человека, которого и втолкнул в мастерскую.
– Ах, так вот в чем дело?! – вскричала Ольга.
Мужчина того же роста, что Дель Прего, был одет в серый костюм и носил белые гетры – точно такие, как учитель гимнастики. Да и лицом – живым и пухлым – он тоже походил на него.
– Не забудьте свои перчатки и головной убор, месье, – сказал Барнетт, нахлобучив незнакомцу на голову светлую шляпу и протянув ему белые перчатки.
Потрясенная Ольга шаг за шагом отступала, не спуская глаз с обоих мужчин; затем она начала ощупью взбираться по веревочной лестнице. Ей стало наконец ясно, кто такой Дель Прего и какой опасности она подвергалась рядом с ним.
– Ну как? – со смехом спросил ее Барнетт. – Забавно, не правда ли? Они не очень похожи друг на друга, но при одинаковом росте, одинаковых физиономиях бывших клоунов, а главное, одинаковой одежде их можно принять за родных братьев.
Сообщники постепенно оправлялись от испуга. Да и чего им было бояться: перед ними, ловкими и опытными борцами, стоял один-единственный противник, имевший жалкий вид в своем вытертом рединготе, какие носят бедные приказчики.
Дель Прего пробормотал какую-то фразу на неизвестном языке, однако Барнетт тотчас распознал его.
– Не трудись говорить по-русски, приятель, – посоветовал он, – я уже понял, что ты спросил своего напарника, при нем ли револьвер…
Дель Прего содрогнулся от ярости и произнес несколько слов на каком-то другом языке.
– И опять тебе не повезло! – воскликнул Барнетт. – Я владею турецким, как своим родным! А кроме того, хочу предупредить, что на лестнице дежурит Бешу, которого ты отлично знаешь, – это муж Ольги – и двое его напарников. Попробуй только выстрелить, и они тут же подоспеют.
Дель Прего и его подручный переглянулись: они явно чувствовали, что проиграли. Однако они привыкли бороться до последнего и, делая вид, что стоят на месте, потихоньку надвигались на Барнетта.
– Ну давайте, вперед! – крикнул тот. – Обожаю такие драки… до победного конца… Но потом, если вы меня оглушите, вам придется удирать от Бешу. Внимание, мадам Ольга! Сейчас вы увидите роскошную схватку! Двое могучих борцов против одного слабака! Парочка Голиафов против одного Давида… Ну, вперед, Дель Прего! Шевелись! Давай же, смелее! Хватай меня за горло!
Противников разделяли всего три шага. Бандиты яростно сжимали кулаки. Еще миг, и они накинулись бы на Барнетта. Но тот опередил их. Бросившись на пол, он схватил каждого из них за ногу и повалил, точно манекены. Злодеи не успели опомниться, как почувствовали, что их головы беспощадно прижаты к паркету железными пальцами противника. Они хрипели и задыхались, беспомощно махая руками.
– Мадам Вобан, – сказал Барнетт с олимпийским спокойствием, – будьте добры, откройте дверь и позовите Бешу.
Ольга соскользнула с веревочной лестницы и побежала к двери так быстро, как позволяли ей ослабевшие ноги.
– Бешу! Бешу! – закричала она.
Она вернулась в квартиру вместе с инспектором и, едва дыша от пережитого страха и восторга, сказала ему:
– Готово дело! Он их одолел, один против двоих! Никогда не подумала бы, что он на такое способен!..
– Ну, держи, Бешу, – сказал Барнетт инспектору, – вот тебе оба клиента. Ты только надень на них браслеты, а уж потом я их выпущу, этих бедолаг, и дам перевести дух… Нет, не сковывай их так сильно, я уверен, что они будут паиньками. Не правда ли, Дель Прего? Нам не хотелось бы поднимать шум…
Барнетт встал и поцеловал руку Ольги, которая изумленно смотрела на него, а затем весело воскликнул:
– Ах, Бешу, как славно мы сегодня поохотились! Сразу два самых крупных и самых хитрых зверя! Дель Прего, прими мои комплименты, ты отлично работаешь!
Говоря это, он дружески похлопывал по плечу «тренера-гимнаста», на которого Бешу уже надел наручники, и все больше веселился:
– Ты просто гений, я не устану это повторять. Вот послушай-ка: недавно, когда мы затаились в привратницкой у консьержей, я, уже разгадав твой трюк, явственно увидел, что последний, кто вошел в дом, был не ты. А вот Бешу заколебался и попал впросак: он решил, что господин в сером пиджаке и светлой шляпе, в белых гетрах и белых перчатках – тот самый Дель Прего, который столько раз проходил мимо него; это и позволило Дель Прего номер два спокойно подняться по лестнице, проскользнуть в дверь, которую ты не запер, и забраться в стенной шкаф. Словом, проделать все так же, как в тот вечер, когда спальня мадам Вобан растворилась во мраке ночи… Попробуй только сказать мне, что ты не гений!