Читаем Превращения Арсена Люпена полностью

Господин Лебок слушал показания братьев с полнейшим спокойствием, не прерывая их и не выказывая ни малейшего возмущения. Похоже, рассказ Годю казался ему настолько глупым, что он не сомневался в способности правосудия оценить эту глупость так же, как и он сам. Ну кто может поверить в подобные бредни?!

– Вам нечего сказать, господин Лебок?

– Я уже все сказал.

– И вы по-прежнему утверждаете?..

– Я по-прежнему утверждаю, господин следователь, что сказал вам чистую правду. Все жители Фонтина, коих вы опросили, засвидетельствовали одно и то же, а именно: «Господин Лебок никогда не выходит из дому в дневное время. В полдень ему приносят обед из ресторации. С часу дня до четырех он сидит у окна, читает и курит трубку». Так вот, нынче погода была хорошая, мое окно было распахнуто настежь, и пять человек – я подчеркиваю: пять! – видели меня там, на обычном месте, сквозь решетку моего сада, как и всякий день после полудня.

– Я уже вызвал этих людей к концу дня.

– Ну и тем лучше: они подтвердят свои показания, и, поскольку я не умею раздваиваться, а следовательно, не могу быть разом здесь и у себя дома, вы убедитесь, что никто из них не видел меня выходившим из «Шомьера» и что мой друг Вошрель никак не мог произнести перед смертью мое имя. Откуда вывод: вся эта троица Годю – отъявленные лгуны.

– И вы, стало быть, обвиняете в убийстве именно их?

– О нет, это просто гипотеза…

– Тем не менее одна старуха – мамаша Дениза, которая в момент убийства собирала поблизости хворост, – уверяет, что она разговаривала с братьями именно тогда, когда из дома донеслись крики.

– Да, она разговаривала, но с двумя из них. А где в это время был третий?

– Он немного отстал.

– А она его видела?

– Ей кажется, что да… но она не вполне уверена.

– Так вот, господин следователь: где доказательство, что третий из братьев Годю не мог совершить убийство именно в этот момент? Давайте предположим, что двое других, находившиеся поблизости, перелезли через садовую ограду – но не для того, чтобы помочь жертве, а чтобы заглушить ее стоны и прикончить!

– Предположим… однако по какой же причине они обвиняют вас, именно вас?

– У меня есть небольшой охотничий участок. А братья Годю безнаказанно браконьерствуют там. По моей жалобе их дважды заставали на месте преступления и наказывали. И вот сегодня им нужно во что бы то ни стало приписать мне это убийство, чтобы отомстить, а самим избежать кары.

– Но это, как вы выразились, просто гипотеза. С какой стати они стали бы его убивать?

– Чего не знаю, того не знаю.

– А вы не могли бы определить, что похищено из взломанного ящика?

– Нет, господин следователь. Мой друг Вошрель был небогат, что бы там ни говорили; он хранил свои скромные сбережения у биржевого маклера и ничего ценного в доме не держал.

– Может, какая-нибудь дорогая вещь?..

– Исключено.

– А книги?

– Они ничего не стоят, да вы и сами можете в этом убедиться. Это его очень огорчало. Ему так хотелось раздобыть какие-нибудь редкие издания, старинные инкунабулы. Но у него не было на них денег.

– А он никогда не говорил с вами о братьях Годю?

– Никогда. Как бы мне ни хотелось отомстить за смерть моего бедного друга, я никого не стану обвинять без убедительных доказательств.

Допрос продолжился. Следователь засыпал вопросами троих братьев. Однако это не дало никаких результатов. И следственная группа, так и не выяснив ничего, кроме нескольких пустяковых подробностей, отправилась в Фонтин. Дом господина Лебока, расположенный на околице деревни, был так же невелик, как «Шомьер». Сад скрывался за высоченной, аккуратно подстриженной живой изгородью. Сквозь решетчатую калитку можно было разглядеть небольшую круглую лужайку, за которой стоял кирпичный домик, покрашенный в белый цвет. Расстояние от калитки до дома составляло пятнадцать-двадцать метров – примерно так же, как в «Шомьере».

Следователь попросил Лебока сесть туда же, где он сидел в день преступления. И тот расположился у окна, с книгой на коленях и трубкой в зубах.

Увы, здесь также ошибка была невозможна. Любой, кто проходил вдоль ограды и бросал взгляд на дом, явственно видел месье Лебока в окне. Пятеро вызванных свидетелей – крестьян и лавочников из Фонтина – подтвердили свои прежние показания, причем настолько уверенно, что присутствие Лебока дома в день преступления, между полуднем и четырьмя часами, выглядело таким же неоспоримым, как его присутствие в данный момент рядом с судебными чиновниками.

Эти последние не скрывали своего замешательства перед инспектором и следователем, которому Бешу представил своего друга Барнетта как детектива, известного необычайной проницательностью. И тот не преминул спросить:

– Сложнейшее дело, месье, – и что вы о нем думаете?

– Да, что вы о нем думаете? – подхватил Бешу, напомнив Барнетту знáком о почтительном обращении с инспектором.

До сих пор Джим Барнетт наблюдал за ходом расследования в «Шомьере», не говоря ни слова, и Бешу тщетно пытался узнать его мнение. Сыщик всего лишь качал головой и что-то неразборчиво бурчал себе под нос.

Но сейчас он учтиво ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения