Читаем Преломление полностью

– Я использовал твой трейлер и плюшки, чтобы отметить охваченную эффектом область. Такая карта того, на каком расстоянии от колец все еще происходят изменения.

Она подняла бровь.

– Мой трейлер?

– Из-за Сбоя и Трэмпа. Тело человека-жука начало скукоживаться, когда мы приблизились к границе этой области.

– Правда?

Майк изучил свою схему и цепочку образов.

– Да. Не знаю, что это значит. Может, как-то к кольцам привязано.

– Мы не привязаны. Мы все выбирались из кампуса.

– Ну ты все еще жива. И ты не человек-жук.

– Спасибо, что сообщил.

Майк пожал плечами.

Джейми налила кофе в свою большую кружку, и они вернулись в комнату совещаний. Когда открылась дверь, Трэмп облаял их, виляя хвостом. Джейми удалось почти не поежиться от звуков его лая.

Саша и Олаф стояли по разные стороны стола у его дальнего конца. Дальнего и от дверей, и от колец. На столе были разложены чертежи и математические модели.

Артур не пошевелился. Обе его руки так и покоились на набалдашнике трости. Глаза за стеклами очков сфокусировались на Трэмпе.

Саша постучала по одному из чертежей. На ее руке виднелось с полдюжины швов и повязка, которая была наложена куда более профессионально, чем бинты и пластырь на животе Майка.

– Может, оно как-то подключилось к магнитному полю Земли? – спросила она.

– Это какая-то ненаучная фантастика, нонсенс, – сказал Олаф.

По его щеке тянулась линия маленьких пластырей-бабочек. Из-за них эта сторона его лица оставалась почти неподвижной, когда он говорил.

– Но это то, что делает электродинамический фал[65],– заметила Саша.

– В лучшем случае это гипотеза, в худшем – белиберда из научно-фантастических книжек.

Майк подождал, пока они закончат, положил книгу на стол и сосчитал до пяти.

– Возможно, у нас большая проблема. На самом деле большая.

Трэмп вскочил, тявкнул и закружился на месте. Потом плюхнулся обратно, колотя хвостом по ножке стола.

– Когда Дверь открыта, – сказал Майк, – она открыта в «соседнюю» вселенную. В силу того, что эта вселенная так близка к нашей, расхождения между ними невелики. Вот почему все вы смогли явиться сюда без особых неприятностей от смены вселенных. Отличия были минимальными.

– Не считая мира другого Боба, – добавил Олаф. – И мертвого мира.

Майк поднял указательный палец.

– Тем не менее и они не так уж отличались от нашего. Мы знаем, что это здание есть в обоих мирах. Мы знаем, что там существовала команда, создавшая Дверь Альбукерке. А это значит, что они развивались почти параллельно с нами, не считая последнего года или двух.

– А потом в одном мире началась война, а другой был уничтожен, – сказал Артур. Он прислонил трость к столу и снял очки. – По мне, так это довольно существенные расхождения.

Майк покачал головой:

– Нет, если то, что вызвало эти изменения – чем бы оно ни было, – явилось из-за пределов этих вселенных.

Все уставились на него. Олаф мотнул головой.

– Что за чертовщина, о чем ты?

Майк потянулся к книге и похлопал по ней ладонью.

– Котурович, – сказал он, – приложение три.

Саша кивнула.

– Это где он начинает распространяться в духе телеканала «История» о барьерах между измерениями и конце света, да?

– Из-за этого его и выставили из университета, – сказал Олаф.

– Да, – подтвердил Майк, – если не считать того, что я не уверен в его сумасшествии. На самом деле, если принять во внимание его теории, многое обретает смысл.

Он придвинул к себе лист бумаги, взял со стола ручку.

– Допустим, это – множественная вселенная. – Он поставил точку внизу листа и веером провел от нее дюжину быстрых линий. – А это, с вашего позволения, наш локальный кластер. Группа реальностей, которые, по меркам мироздания, разделились лишь недавно. У нас обширная общая история. Настолько обширная, что если кто-то перейдет из одной реальности в другую, то может даже не заметить серьезных различий. Отнесемся к этим линиям как к ветвям дерева.

Он окинул комнату взглядом. Все вроде бы следили за ходом его мысли. Или, по меньшей мере, подыгрывали.

– А теперь приходит нечто с комплектом секаторов или там с большой циркулярной пилой.

– С триммером для стрижки кустарника, – подсказала Саша.

Майк кивнул.

– С триммером. И начинает обрезать ветви. – Он нарисовал горизонтальную линию, пересекающую середину веера. – Дверь делает все то же, что и раньше, – открывается в другие, близкие с нашей, ветви. Но мы видим вселенные, которые отсек триммер. Поэтому они выглядят по-другому.

Олаф барабанил пальцами по столу. Он выдвинул нижнюю челюсть, и вместе с ней сместилась щека под повязкой.

– А триммер из твоей умной метафоры – это что?

– В точности то, о чем писал Котурович. – Майк снова похлопал по книге. – Какой-то вид суперхищника, который ест все подряд. Нечто, намеренное прорваться через барьеры меж измерениями, начать на нас охоту и уничтожить человечество. Рой межпространственной саранчи. Котурович пишет, что они не из нашей вселенной, но если мы принимаем за условие множественность вселенных, то что делает нашу такой особенной? Может, условия, которые привлекают их, существуют во всех этих реальностях тоже?

Саша скрестила руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги