Читаем Прелесть полностью

— Невозможно, — согласился Джошуа.

— Но зато мы выяснили, где живут коббли.

— Да, — сказал Джошуа, — мы выяснили, где живут коббли. И у нас есть шанс до них добраться. Теперь мы знаем верный путь.

Один путь свободен, другой — перекрыт. Впрочем, не так — другого пути не существует. Потому что не существовало прошлого, никогда и никакого. Для прошлого нет места.

Там, где должно храниться прошлое, находится другой мир.

Это вроде того, как две собаки идут друг за другом. Одна делает шаг, другая в ее след ставит лапу.

Это вроде того, как бесконечное множество шариков катится по желобу подшипника — соприкасаясь, но едва-едва.

Это вроде того, как передвигаются бесчисленные звенья цепи по шестерне с миллиардом миллиардов зубцов.

— Опаздываем, — глянул на часы Икебод. — Пора идти на день рождения к Дженкинсу.

Джошуа снова встряхнулся.

— Да, Икебод, надо пойти. Очень уж важная дата для Дженкинса. Шутка ли — семь тысяч лет.

— У меня все готово, — гордо сообщил робот. — Утром я почистился и надраился, а вот тебя надо расчесать. Сплошные колтуны.

— Семь тысяч лет, — задумчиво проговорил Джошуа. — Не хотел бы я прожить так долго.

Семь тысяч лет — и семь тысяч миров, идущих по следам друг друга. А может, даже больше. По миру в день. Триста шестьдесят пять умножить на семь тысяч. А если мир в минуту? Или даже в секунду? Секунда — мера немалая, ее достаточно, чтобы разделить два мира и чтобы вместить их в себя. Триста шестьдесят пять на семь тысяч на двадцать четыре на шестьдесят на шестьдесят…

Секунда — мера окончательная. Потому что прошлого не существует. Некуда возвращаться. Негде проверить то, о чем поведал Дженкинс. Что тут правда, а что — мороки изветшавшей за семь тысячелетий памяти? Нет никакой возможности разобраться в смутных легендах об усадьбе и клане Вебстеров, об угнездившимся среди гор далеко за морем непроницаемом куполе небытия.

Икебод подошел со щеткой и расческой, и Джошуа в страхе попятился.

— Да ладно тебе, — сказал робот. — Больно не будет.

— В прошлый раз ты меня чуть заживо не освежевал, — упрекнул пес. — Поаккуратней с колтунами.

Пришел волк, надеясь на внеурочный перекус, но ему ничего не принесли, а он был слишком вежлив, чтобы просить. Теперь он сидел, аккуратно обвив хвостом ноги, и смотрел, как Питер обрабатывает ножом ровный побег.

С нависавшей над Питером ветки ему на плечо спрыгнула белка.

— Что это у тебя? — спросил Пухляк.

— Метательный прутик, — ответил Питер.

— Метать можно любой прут, — проговорил волк. — Не надо специально изобретать метательный.

— Это нечто новенькое, — сказал Питер. — Мною самим изобретенное, моими руками сделанное. Вот только не знаю, как оно называется.

— Что, совсем нет названия? — спросила белка.

— Пока нет, — ответил Питер. — Надо будет придумать.

— Но зачем? — удивился волк. — Палка есть палка. Берешь любую и мечешь.

— Любая не так далеко полетит, — объяснил Питер. — И не так быстро. — Он покрутил прутик между пальцами, ощущая его гладкость и округлость, поглядел вдоль, убеждаясь в прямизне. — Я не рукой мечу, а другой палкой, с бечевкой.

Он взял упомянутую вещь, что стояла, прислоненная к дереву.

— Я вот чего в толк не возьму, — сказал Пухляк. — Зачем тебе нужно прутик метать?

— Сам не знаю, — ответил Питер. — Это такое развлечение.

— Вы, вебстеры, странные все-таки животные, — задумчиво проговорил волк. — Иногда я задумываюсь, все ли у вас в порядке с головой.

— Можно попасть куда захочешь, — объяснил Питер. — Надо только, чтобы бечевка была прочная и прутик летел прямо. Не всякий кусок дерева подойдет. Нужно очень тщательно выбрать…

— А ну покажи, — попросил Пухляк.

— Вот такой. — Питер поднял обструганную ветку пекана. — Видишь, палка крепкая, упругая? Согнешь — она распрямится и опять как была. Я привязываю бечевку к ее концам, потом беру прутик и прикладываю торцом к бечевке, вот так, и натягиваю…

— Ты сказал, что можешь попасть куда захочешь, — вмешался волк. — Давай-ка попади.

— И куда мне попасть? — спросил Питер. — Выберите сами.

— В малиновку! — возбужденно воскликнул Пухляк, указывая. — Вон она, на дереве сидит!

Питер быстро поднял обе деревяшки: бечевка оттянулась назад, и та палка, что потолще, изогнулась в дугу. Метательный прутик свистнул в воздухе, с ветки слетело наземь облачко перьев. Малиновка глухо шлепнулась оземь и осталась лежать на спине — крошечная, жалкая, — указывая поджатыми коготками на кроны деревьев. Из клюва текла кровь, марая палый лист под головкой.

На плече у Питера оцепенел Пухляк, а волк взвился на ноги. И воцарилась тишина — безмолвие листвы, не колеблемой ветром, и плывущих в синеве облаков.

От ужаса речь Пухляка лишилась внятности:

— Ты ее убил! Убил! Она мертвая!

Перепуганный Питер вяло запротестовал:

— Я же не знал! Никогда не пытался попасть в кого-нибудь живого. Делал метки, в них и…

— Ты убил птицу! А ведь убивать запрещено!

— Знаю, — вздохнул Питер. — Знаю, что запрещено. Но ты же сам велел мне попасть. И показал в кого. Ты…

— Я не велел убивать! — завизжал Пухляк. — Думал, ты ее только стукнешь, пугнешь. Она такая жирная, несносная…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика