— Фрэнк Зарра. «Утопление ведьмы». Вы немного пропустили начало, мальчики.
Она медленно приближалась к нам, словно давая нам возможность разглядеть ее, что, я признаю, мы и делали.
Она была длинноволосой блондинкой с широкой розовой прядью, свисающей с одной стороны ее неровной челки. На ней были огромные черные очки и черная плиссированная юбка, как у какой-нибудь гота-чирлидера. Ее обрезанный белый полупрозрачный топ позволял разглядеть черный бюстгальтер под ним, и отвлекал от всего остального. А поглядеть было на что: черные мотоциклетные ботинки, пирсинг в пупке и татуировка. Татуировка была черной с каким-то этническим рисунком и окружала кольцом ее проколотый пупок, но на расстоянии я не мог толком разглядеть ее и вообще старался не пялиться.
— Итан? Итан Уэйт?
Я замер. Половина баскетбольной команды вылупилась на меня.
— Чума, — Шон был так же удивлен, как и я, когда мое имя сорвалось с ее губ. Он был из тех парней, на кого западают.
— Горяча, — Линк просто смотрел с открытым ртом, — Т.У.П. горяча. — «Третий Уровень Пройден» — это был самый лучший комплимент, который Линк мог сказать о девушке, он был выше уровня Саванны Сноу.
— Тянет неприятностями.
— Горячие цыпочки — это и есть неприятности. В этом вся соль.
Она подошла прямиком ко мне, не оставляя в покое леденец:
— Который из вас счастливчиков Итан Уэйт?
Линк вытолкнул меня вперед.
— Итан! — она обвила руками мою шею. Ее руки были на удивление холодны, словно до этого она обнимала холодильник. Я вздрогнул и отпрянул.
— Мы знакомы?
— Не-а. Я Ридли. Сестра Лены, двоюродная. Но я была бы рада, если бы я ее опередила…
При упоминании Лены парни покосились на меня и расслабленно расселись по своим машинам. После того разговора с Эрлом мы с ними пришли к безмолвному компромиссу по поводу Лены, к такому могли прийти только парни. Как-то так случилось, что ни я, ни они не поднимали эту тему, не сговариваясь. Не спрашивайте — не рассказывай. Что не могло продержаться долго, особенно когда странноватые родственники Лены появляются в городе.
— Сестра?
Разве Лена упоминала Ридли?
— Выходные. Тетушка Дель в рифму с Адова мель. Общий сбор.
Она была права. Мэйкон упоминал об этом за ужином. Я улыбнулся с облегчением, хотя мой желудок все еще сжимался в тугой комок, так что облегчение не было абсолютным.
— Ага, точно. Прости, я забыл. Сестры.
— Лапушка, ты смотришь на
Я заметил, что Линк все еще смотрел на нас, стоя возле Колотушки.
Ридли похлопала по сиденью рядом с собой:
— Запрыгивай, Любовничек, а то опоздаем.
— Я не… То есть мы не…
— Ты просто душка. А теперь залезай. Ты же не хочешь, чтобы мы опоздали, правда?
— Опоздали куда?
— Семейный ужин. Главный праздник. Дни Сбора. С чего бы им еще посылать меня сюда через всю эту Гат-дость, чтобы найти тебя?
— Я не знаю. Лена не приглашала меня.
— Слушай, ну давай признаемся честно, что тетю Дель ничто не удержит от знакомства с первым парнем, которого Лена привела домой. Так что ты приглашен, а раз уж Лена занята ужином, а Мэйкон все еще, ну, знаешь, в спячке, мне досталась короткая соломинка.
— Она не приводила меня домой. Я просто однажды занес ей задание на дом.
Ридли открыла дверь машины с моей стороны:
— Залезай, Короткая Соломинка.
— Лена позвонила бы мне, если бы хотела, чтобы я пришел.
Отчего-то я уже знал, что сяду в машину, хотя и говорил обратное, я колебался.
— Ты всегда такой? Или ты со мной заигрываешь? Потому что если ты так уж стараешься заполучить меня, то просто скажи, и мы тормознем где-нибудь возле вашего болота и со всем разберемся.
Я сел в машину.
— Ладно. Поехали.
Она дотянулась до меня и убрала волосы с моих глаз:
— У тебя красивые глаза, Любовничек. Не стоит их прятать.
Я не знаю, что случилось за то время, пока мы ехали в Равенвуд. Она включила музыку, которую я никогда не слышал, и я начал говорить, я рассказывал ей то, что никогда никому не рассказывал, кроме Лены. Я не мог объяснить этого. Я словно потерял контроль над тем, что произносил мой рот.
Я рассказывал ей о своей матери, о том, как она умерла, хотя я почти никому не рассказывал об этом. Я рассказал ей об Амме, о том, как она умеет гадать на картах, и что она практически заменила мне мать, не взирая на все — ее амулеты и куклы, и, в общем, тяжелый характер. Я рассказал ей о Линке, и о его матери, которая так изменилась в последнее время и проводит кучу времени, пытаясь убедить всех вокруг, что Лена такая же ненормальная, как Мэйкон Равенвуд, и опасна для всех и каждого в Джексоне.
Я рассказал ей о своем отце, о том, как он прячется в своем кабинете, как в норе, со своими книгами и таинственной картиной, которую мне никогда не разрешали увидеть, и что мне кажется, что я хочу защитить его, защитить от того, что уже случилось.