Картина произошедшего постепенно складывалась: молодой мужчина убегал от толпы хищников, зашел в дом, и когда его атаковали внутри, он что-то взорвал. Под удар попал и старший. Но что старшему тут было нужно, в этой забытой Ямесом деревеньке? Да и опять же, Бартлет знал о негласном договоре, запрещающем некоторым Старейшинам проходить через земли Райгара. Весьма странное стечение обстоятельств.
Возможно, Старшего заинтересовало поведение вурдалаков, в других регионах они не нападают такими крупными стаями на деревни. Желая подтвердить догадку, Бартлет вернулся назад и стал искать следы. У незнакомца явно должна быть обувь лучшего качества, и мужчина оказался прав. Равномерно втоптанные следы дорогих сапог говорили о том, что вампир спокойно гулял по находящейся в агонии деревне.
Бартлет вернулся к мертвецу и стал обыскивать все вокруг. Да, вот тут лежал тот, кто устроил взрыв. Вампир увидел отброшенную балку. Кто-то, вероятно Старший, освободил человека от завалов. Рядом лежала окровавленная доска, от нее изумительно пахло. Оглядываясь по сторонам, Бартлет лизнул дерево… Вкус Старшей крови ни с чем не перепутать!
Рядом лежала еще одна балка, но от нее пахло уже тем мужчиной.
Повторно осмотрев мертвеца, коннетабль заметил на иссохшейся шее следы пореза. Это было сделано каким-то острым предметом. Бартлет искал глазами что-то похожее, но не находил, пока его не осенило. Он осмотрел единственную руку мертвого вампира — она была обращена, ногти удлинены.
— Что за бред… Он что, сам себе глотку перерезал?
Получается, что Старший вытащил из груди балку, подполз на единственной руке к человеку, который умирал вот здесь… Вампир расчистил завалы, освободил человека и… разрезал себе горло?
Ужасная догадка пришла в голову Бартлета.
— Какого демона! Он отдал свою кровь человеку? Он с ума сошел?
Мужчина начал искать следы и нашел их. Этот человек покинул деревню, хромая на одну ногу. Его сильно шатало, и, скорее всего, он не мог далеко уйти. Следы обрывались на ковре опавшей хвои, но это было уже не важно, потому что израненный человек, пусть даже и с кровью высшего в жилах, мог пойти только в одно место — в соседний город.
Тщательный осмотр деревни не добавил никаких важных деталей к уже сложившейся картине событий.
Бартлет позвал писаря, который под диктовку оформил письмо Райгару, внеся свои коррективы, чтобы донесение было не таким солдатским и грубым.
«Ваше сиятельство, граф Хейм Вайр, в деревне я нашел мертвого Старшего. Он пострадал от взрыва неизвестного мне алхимического компонента, половина туловища оторвана, из конечностей сохранилась лишь рука. Его горло перерезано им же самим. Я считаю, что он передал дар человеку, чтобы дар не достался нам.
Человек, молодой мужчина, ранен и направился в сторону соседнего города Большие Вардоы. Мы обыщем все вокруг, однако прошло три дня и он может быть опасен. Прошу выслать подкрепление с собаками для упрощения поиска и повозку с железной клеткой, чтобы я мог безопасно доставить Старшего Вашему сиятельству.»
Писарь, убедившись, что чернила высохли, скрутил письмо в узкую трубочку, скрепил его печатью и обвязав лентой, прикрепил к лапе ворона. Он отпустил птицу, и та полетела в замок Офуртгоса, громко каркая и хлопая крыльями.
— По коням! В Большие Варды! — крикнул солдатам Бартлет, запрыгнул в седло и пришпорил жеребца.
***
Отряд из Офурта прибыл в город еще до рассвета. Вождя вытащили из кровати посреди ночи, сунув под нос бумаги, скрепленные печатью лорда, и заставили разбудить весь город. Бумаги давали право на любые действия, вплоть до казни.
— Каждый человек, стар и млад, должен был стоять на площади через час! Или же вождя подвесят на позорном столбе посреди города!
Вождь Эхор с помощниками неистово стучали в каждую дверь. Через час люди, сонные и не понимающие, что происходит, толпились на площади в свете зажженных факелов. Кто-то не успел даже сменить ночную рубаху на нормальную одежду и теперь дрожал от утреннего холода. Выгнали на улицу даже пару лежачих больных — их держала на руках перепуганная и дрожащая родня.
Солдаты оцепили Большие Варды по периметру, чтобы никто не мог сбежать. После того как все покинули свои жилища, круг оцепления стал сжиматься, а люди Райгара принялись вламываться в дома и обыскивали их, причем потрошили все: от сундуков до мешков, заглядывали во все ящики, шкафы и кладовые.
— Я приветствую вас, жители Вардов! — Бартлет поднял вверх руку, призывая к абсолютной тишине. Он встал перед толпой, которую с боков зажимали несколько солдат с копьями, следящие за тем, чтобы никто не ушел. — Три дня назад на соседнюю деревню напали. Мы сочувствуем вашему горю и скорбим вместе с вами по убитым этими жуткими хищниками, однако мне нужна ваша помощь.
Удда подошла к Линайе, схватила за плечо и тихонько шепнула ей на ухо: «Деточка моя, они по душу Уильяма пришли. Что бы не случилось, молчи».