Читаем Преемник древних полностью

Темная эльфийка без лишних уверток произнесла слова клятвы, которая не подразумевала никаких иных толкований:

— Я клянусь, что тот, кто послал меня, отпустит Мелиссу Ордлин живой и здоровой, если ты добровольно пойдешь со мной и выполнишь то, что от тебя потребуют.

— Поклянись, что и в дальнейшем ее не станут преследовать и не попытаются передать Арсарам или убить, — мрачно добавил я.

Моргана послушно повторила.

— А теперь, может, скажешь, что именно от меня потребуют? — сухо спросил я. — Не сопротивляться, пока вы будете меня убивать?

— Нет, Аллин, — в ее голосе послышались живые нотки. — Убивать тебя никто не собирается.

— Тогда что именно вы намерены со мной сделать?

— Единственное, чего хотят темные эльфы от тебя — чтобы ты перестал быть угрозой браку нашего принца с гренудийской принцессой. Так что тебе просто придется поехать со мной в Драуру.

— В качестве почетного пленника? — мрачно усмехнулся я.

— Все будет зависеть только от тебя самого, — уклончиво сказала Моргана, как-то странно глядя на меня. — Могу пообещать одно — тебя действительно не хотят убивать. Нашего матриарха впечатлили твои успехи в артефакторике, и тебе найдется, чем заняться в Драуре. Сможешь даже продолжить учебу, только уже в нашей Академии. Ты ведь любишь постигать новое, проводить всякие эксперименты.

— Гладко стелешь, — усмехнулся я. — И явно что-то недоговариваешь.

— Обещаю тебе, что буду более откровенна, когда мы уйдем отсюда и я доставлю тебя туда, куда нужно, — отозвалась Моргана, снова нацепив на себя маску бесстрастности.

— Как тебе удалось забрать отсюда Мелиссу так, чтобы никто этого не заметил? — вспомнив об еще одной странности, которую хотелось прояснить, спросил я.

— Так же, как и тебя, — усмехнулась Моргана. — Сообщением о том, что от ее сговорчивости зависит судьба близкого человека. Вы ведь так и не нашли труп Грега Винтора, не так ли?

Я помрачнел. По просьбе Мелиссы наши люди вместе с ней самой и правда прочесали тот участок леса, где предположительно погиб Грег. Она собиралась похоронить его как положено. Для девушки это было важно. И я целиком поддерживал ее стремление. Парень погиб с честью, спасая жизнь хозяйки. Но к сожалению, тела так и не нашли. Вначале подумали, что его съели дикие звери, но тогда на том месте остались бы характерные следы. Но нет. Мелисса даже решила, что Грег каким-то чудом выжил и теперь скрывается где-то. Кларенсу Ринду поручили поискать его в городе и окрестных поселениях. Поиски пока результата не дали.

— Парень у вас? — спросил я, прищурившись.

— Нет. Насколько я знаю, люди Арсаров прихватили его тело вместе с теми, кого он прикончил, когда осматривали место событий. Хотели похоронить своих как положено. Решили, что Грег — один из них. Но этим стоило воспользоваться, — заметила она.

— И вы выманили Мелиссу, сказав, что он жив? — с горечью спросил.

Темная эльфийка лишь кивнула.

Сволочи! — мысленно выдохнул, сжимая кулаки. Ну, почему Мелисса никого даже не предупредила? Впрочем, если ей дали понять, что в этом случае Грег точно умрет, она бы не стала этого делать. Сама отправилась в капкан, облегчив дело моим недругам.

— Итак, что ты решаешь, Аллин? — напомнила о себе Моргана. — Пойдешь слушать торжественную речь ректора? — она кивнула в сторону студентов, которые потянулись к зданию. Видимо, объявили, что пора всем собираться в актовом зале. — Или мы с тобой вместе покинем Академию? Сделаем вид, что в нас вспыхнули старые чувства? — хмыкнула Моргана. — И ты постараешься быть достаточно убедительным, чтобы твои люди снаружи за нами не увязались. Иначе… — договаривать не стала, но я и так понял, что она хотела сказать.

Если как-то дам понять, что меня уводят силой и вообще что-то происходит неладное, этим подпишу Мелиссе смертный приговор.

Внутренне кипя от гнева, я кивнул.

— Второй вариант.

— Вот и отлично! — просияла улыбкой Моргана, а потом подхватила меня под руку и мы двинулись обратно к воротам.

Мне пришлось тоже улыбаться ей и делать вид, что все в порядке.

Снаружи заметил двух парней из своей охраны. Остальные ждали в таверне неподалеку и должны были по очереди сменять эту парочку. Не было смысла торчать всем вместе. Бал ведь мог затянуться надолго. А места возле Академии было не так много, учитывая, что и других влиятельных студентов также караулила охрана. Парни при виде меня удивились и двинулись навстречу, но я остановил их повелительным окриком:

— Оставайтесь здесь. У меня появились кое-какие дела.

— Но тирр Аллин… — начал было один из них, но я оборвал его:

— Это приказ! Ждите Арьяну и сопровождайте ее, если потребуется.

Охранники переглянулись, но все же послушались. Похоже, мой авторитет среди них заметно возрос, раз так реагируют. Эх, даже жалко их! Когда отец узнает о том, что произошло, им точно не сдобровать. Но на что рассчитывает Моргана, вот так демонстративно уводя меня за собой? Ведь все тут же поймут, кто стоит за моим исчезновением.

Об этом я и спросил эльфийку, когда мы сели в ожидающую нас карету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой мир (Городецкий)

Видящий маг
Видящий маг

Четвертая книга серии «Другой мир».Наконец-то я приблизился к тому, в каком направлении двигаться. Ведь в мои руки попала книга древних, дающая ответы на многие мучившие меня вопросы. Но как говорится, аппетит приходит во время еды. Чем больше я узнаю, тем сильнее понимаю, как много еще мне недоступно и что только предстоит узнать. Я всего лишь делаю первые робкие шаги на пути к обретению могущества древних магов. Но для тех, кто меня окружает, даже мои нынешние успехи кажутся феноменальными. И стоит быть крайне осторожным, чтобы не заперли где-нибудь, как подопытного кролика, и не начали исследовать. А тут еще интриги, плетущиеся в моем окружении, и в которых тоже не мешало бы разобраться! Голова идет кругом от попыток все успеть и ничего не упустить. Но не зря говорят, что трудности лишь закаляют.

Иван Городецкий

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги