Читаем Предназначение. Сын своего отца полностью

мучения на этой негостеприимной чужой земле, в которую полегла большая часть их

товарищей. Уже сегодня они поднимутся на борт своего трхмачтового красавца, а завтра

поднимут паруса и растают в дымке тплого бескрайнего моря.

Отгар не изменил себе и в этот раз, хотя все эти дни его проверки не обнаружили

ни единого следа погони. Капитан хотел было уже заворчать, что в последний-то день

можно и не страховаться, но махнул рукой, зная, что Советника не переубедить. Отгар

вернулся с берега без результата, но стал каким-то задумчивым.

96

-Слишком уж вс хорошо, -буркнул он в ответ любопытному капитану и пошл на

нос вглядываться в зелные берега.

Пираты, негромко переговаривающиеся друг с другом, постепенно замолчали и,

вытянув шеи, стали высматривать, что делается за последним поворотом.

Песчаная отмель у правого берега, отмеченная следами прилива, выдавалась

довольно далеко, закрывая дальний берег за поворотом. И где-то посреди пляжа, там, куда

доставал прилив, что-то неясно темнело.

-Шлюпка, шлюпка с корабля! -закричал кто-то, и по команде капитана все

бросились грести к берегу. Когда течение и всла приблизили плот метров на сто

пятьдесят, в нескольких метрах от шлюпки стало видно ещ одно тмное пятно.

Брвна заскребли о песок, и первые смельчаки осторожно сошли на пляж, держа

оружие наготове. Но опасаться было некого. Изрезанная и пропитанная кровью одежда, кровь на дне шлюпки и песке, говорили, что Хромому сильно досталось перед тем, как он

сел на всла. У предводителя команды, оставшейся на корабле, хватило сил переплыть

через реку, но одолеть ещ несколько десятков метров до густых кустов, окаймлявших

пляж, их не осталось.

Только теперь, разглядев труп своего товарища, кто-то поднял голову в сторону

открывшейся якорной стоянки.

-Там... корабль!.. -выдохнул ошалевший разбойник.

Словно по команде, все сошедшие с плота подняли головы, глядя на останки,

торчащие из воды примерно в полутора километрах. Услышав столь волнующее слово, вверх по пологому песчаному склону бросились и оставшиеся на плоту.

-А-а-а!- схватился за голову капитан. -Скотина придворная! Это из-за тебя я вс

потерял! Вс, вс! Людей, корабль, сво имя! Да я тебе за мой корабль горло перегрызу!

Отгар, предусмотрительно одетый в доспехи, скривил рот и с ненавистью поглядел

на капитана сквозь поднятое забрало, хватаясь за меч. И тут его внимание отвлк какой-то

шум справа.

Из-за поворота по пляжу, вздымая копытами фонтаны песка, скакал конь. Могучий

красивый конь без седока. По его сбруе и притороченному к седлу имуществу без труда

можно было определить, что это - рыцарский конь, а по обрывкам уздечки, - что он только

что вырвался на свободу.

Из Норда в Крон существовало два пути. Сушей, через Лайн, Дарк, горные

перевалы, Кло и Рантон. И морем, вокруг полуостровов Челюсть и Парнский, через

Западный пролив, вокруг Хищного полуострова по Южному морю и бухте Крона. Что тот, что другой путь занимали одно и то же время, хотя морем и было вдвое дальше. Но, не

смотря на то, что морское путешествие чаще оказывалось менее утомительным, послы из

Нордии обычно предпочитали сухой путь.

Посланник нордийского короля лорд Хайбут, посоветовавшись с Лордом-

посланником, также решил оглядеть земли, на которые претендовала нордийская корона.

Тридцатилетний Лорд-управитель небольшой восточной провинции Алекс Хайбут

одно время сверкал при дворе Его Величества благодаря своим внешним данным и

денежкам своего папаши, сумевшего сколотить капитал во время геммской

междоусобицы. Будучи призванным Государем, Хайбут-старший участвовал в экспедиции

по поддержке мятежников в Кло и вывез оттуда кое-какие ценности. Удачно пустив их в

оборот, старик стал весьма состоятельным человеком, отстроил себе замок и мог

позволить своим детям годами жить в столице.

Алекс, получивший прекрасное образование, отлично владел мечм, пером и

языком и слыл в городе первым соблазнителем. Но, разбив несколько десятков слабых

женских сердец, так и остался холостяком. На одном из балов, завершившихся дружеской

пирушкой, молодого человека представили хрупкому застенчивому юноше по имени Ют.

97

Хайбут был слишком пьян, чтобы разбираться, кто он такой. В глаза бросалось, что

юноша жутко закомплексован, и для начала Алекс научил его пить по-рыцарски.

Как выяснилось на третий день, когда ставших друзьями навек молодых людей

выволокли под руки из какого-то борделя, беднягу Юта потерял весь город. Его папа, Хельмут III Дарк, обеспокоенный отсутствием младшего сынка, обещал колоссальную

награду любому, кто найдт пропавшее чадо. После этого Алекс имел неприятную беседу

с господами Лордами-Советниками Королевства. Но, к удивлению министров, скромница

Ют так горячо встал на защиту своего собутыльника, что им, намеревавшимся упечь

неосторожного повесу в тюрьму, пришлось отступиться. Именно во время того

неприятного разбирательства на остроумного отпрыска старого Хайбута обратил

внимание сам Лорд-посланник.

Алексу довелось несколько раз выполнять небольшие поручения Посланника. Тот

даже намеревался принять молодого человека на постоянную службу в сво ведомство, но

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература