Читаем Предназначение. Сын своего отца (СИ) полностью

заиграла музыка, и заскользившие со всех сторон к компании фрейлин кавалеры вывели

юного Донито из оцепенения. Тем более, что Карина шла к нему.

-По праву победителя тебе достаѐтся первый танец с принцессой. Правда, ты не

спешишь воспользоваться своим правом.

-Извини...те, Ваше Высочество.

Кор насмешливо сверкнула глазами, но приняла протянутую руку и двинулась в

голову выстроившейся кавалькады танцоров. Плавно скользя по паркету, она время от

времени бросала испытывающий взгляд на молчаливого партнѐра.

-Глупый, -услышал Эрг тихий голос с последними аккордами. -Душа - не одежда.

Еѐ не поменяешь...

Хайбут терпел долго. Терпел, пока ждал окончания проклятого Совета. Терпел,

когда объявляли о срыве замыслов его товарищей. Терпел во время этого балагана с

представлением проклятого щенка - спасителя отечества. Терпел даже ритуальные

танцульки, в которых невозможно нарушить порядок смены пар. Но теперь пришло его

время. Да, пришло! Об этом известил всех присутствующих громкий голос бирюча.

-Специальный посол Нордии Его Превосходительство рыцарь и Лорд Алекс

Хайбут.

-Ваше Величество! Исполняя волю моего государя, короля Нордии Хельмута

Третьего, я прибыл к Вам с добрыми намерениями.

212

Ухмылки на лице Нерля и его приближѐнных говорили отнюдь не об их вере в

слова посла, но нордийского Лорда такими мелочами смутить было трудно.

-Сегодня Вы вновь обрели свою дочь, чудесным образом преобразившуюся за годы

отсутствия, две сотни прекрасных воинов, один из которых даже сумел стать победителем

турнира, и старого друга. Я имею ввиду прощѐнного Вами герцога Парнского. Чтобы не

ограничиваться этим, я рад предать добрую весть, что с сегодняшнего дня Вы обретаете

ещѐ одного друга: моего господина, короля Нордии Хельмута Третьего, а с ним и весь

дружественный народ Нордии! Я прибыл сюда, чтобы закрепить эту дружбу официально.

Не сказать, чтобы бал ослепил Эрга. Даже наоборот: его, не привыкшего к столь

высокородной публике, несколько тяготило столпотворение, пышные наряды, на фоне

которых он в своей дорожной одежонке выглядел оборванцем, навязчивое внимание

падких до чужой славы придворных. Хоровод лиц и имѐн, мелькнувших во время

официального представления двору и всем прочим гостям, не оставил в душе ничего, кроме ощущения неуверенности. Отдушиной послужили лишь появившиеся на несколько

минут друзья по Расской Школе да первая фрейлина Карины Эстер, не отходящая от него

ни на шаг.

Знойная черноволосая черноглазая красавица терпеливо отвечала на его

бестолковые вопросы, не уставая при этом болтать сама. Заметив, что юноша время от

времени бросает взгляды на Кор, которой долг не позволял покидать отца, Эстер

улыбнулась:

-Похоже, принцесса своим танцем несколько вскружила Вам голову. Или это

случилось намного раньше?

-Увы, зная еѐ полгода, я лишь три дня назад узнал, что она - девушка.

-Как? Вы ничего не знали?

-Не знал. И не узнал бы, не окажись она серьѐзно раненой.

-Какой ужас! Она могла умереть?

-И не единожды. Но три дня назад, чтобы спасти еѐ жизнь, я оказался

посвящѐнным в часть еѐ тайны. Вот так я узнал, что рядом со мной не славный парень, а

девушка. А сегодня после турнира выяснилось, что она - принцесса.

-Вы еѐ спасли! О! Вы настоящий благородный герой!

-Что Вы, Эстер! Думаю, окажись я в еѐ ситуации, она тоже пожертвовала бы собой

ради меня. Хотя, почему «бы», если такое действительно было?

-Как? Карина жертвовала собой? Как это не похоже на неѐ! Нехорошо так говорить

о подруге, и своей повелительнице, но что поделать, если она взбалмошна, эгоистична и

коварна. Хотя в общем-то вполне безобидна.

Юноша улыбнулся.

-Может показаться, что мы говорим о разных людях. Я еѐ знаю как смелую,

решительную, самоотверженную и... опасную.

-Карина всегда славилась умением интриговать. Думаю, и Вы попались в еѐ сети.

Но не обольщайтесь. Она подержит Вас некоторое время как игрушку, а потом, когда

надоедите, выбросит на свалку.

Проплывающая мимо дама увлекла фрейлину в сторону, так что Эрг даже не успел

парировать столь резкой нападки на свою подругу.

-Она сказала, что мы с Вами смотримся куда лучше, чем Карина и Вы, -смущѐнно

потупила чѐрные глаза Эстер, подхватывая вверенного ей рыцаря под локоток.

За болтовнѐй они прослушали представление нордийского посла. Лишь громкое

шиканье соседей заставило их прислушаться.

-...я прибыл сюда, чтобы закрепить эту дружбу официально. От имени Его

Величества короля Хельмута Третьего, я, посол Нордии Лорд Хайбут, прошу милости

213

Вашего Величества лично для себя и руки Вашей дочери, принцессы Карины для своего

господина и друга принца Нордии Юта.

Хайбут протянул письмо нордийского короля Нерлю и спокойно отступил на шаг

назад. Пока король, хмуря брови, читал послание, Карина, бледная и дрожащая от гнева, ожесточѐнно грызла нижнюю губу. Тишина, воцарившая в огромном зале, подчѐркивала

важность момента.

-Хорошо, господин посол, -наконец-то пробухтел под нос Нерль. -Королевский

Совет рассмотрит предложение моего... брата Хельмута.

Тонкий вздрагивающий голосок прозвенел сбоку от трона.

-Ваше Величество, отец! Я думаю, что вначале стоило бы спросить моѐ мнение,

Перейти на страницу:

Похожие книги