Читаем Предают только свои полностью

– Меня, кстати, спросили, успели ли мы провести предварительный допрос. Я категорично заявил, что Исрафилова только-только отправили в кабинет к дознавателю, где он должен был бы ждать прибытия врача медсанчасти, представителя прокуратуры, которого я еще не успел вызвать, и адвоката. Даже сказал, что Исрафилов еще, скорее всего, не успел по лестнице на второй этаж подняться…

– Что думаете предпринять, Павел Леонидович?

– Ничего, – категорично ответил капитан второго ранга. – Если бы прокуратура была не в курсе событий на пляже, мы действовали бы как с тобой договорились. А теперь инициативу у нас забрали, и нам остается только ждать, что скажут в прокуратуре. И у меня есть опасения, что они там постараются предъявить твоей группе обвинение. Я бы посоветовал тебе на какое-то время исчезнуть из города, что ли…

– Только послезавтра. Согласно приказу, послезавтра мы обязаны выехать к новому месту работы. До этого исчезнуть не имею права. Завтра должен сухогруз встретить.

– Тогда я позабочусь о том, чтобы вас куда-то спрятать. Скажем, на каком-нибудь катере отправим вас в море.

– Завтра, как я сказал, прибывает сухогруз. Кажется, в районе обеда. Там будет для нас груз, и мне следует его получить. Поэтому полностью спрятаться не получится.

– Вот и отправитесь сухогруз встречать. Малый ракетный катер выйдет, как обычно, для охраны и сопровождения. Но торопиться сразу тоже не будем, все решится после звонка из прокуратуры Тартуса. Я пообещаю вас поискать. Пока же будем ждать.

– Хорошо, товарищ капитан второго ранга. Я пока буду в кабинете начальника разведки…

– А оттуда сразу спускайся ко мне в кабинет. Если будет что-то срочное, я тебе позвоню. Номер у меня есть…

У капитана первого ранга Разумова кабинет был, наверное, самый большой в штабе российской военно-морской базы, но при этом не самый удобный, потому что был узким и сильно вытянутым в длину. В дальнем торце стоял письменный стол, к которому был приставлен еще один длинный стол для заседаний. Как и полагается в кабинете каждого начальника разведки, стол был завален множеством различных карт, здесь – в основном морских и прибрежных зон. Сам хозяин кабинета пользовался тем, что был стройным и худощавым, почти сухопарым, и легко протискивался в узкий промежуток между торцом письменного стола и стеной, чтобы попасть в свое офисное кресло. Чтобы побеленная стена не пачкала черный форменный мундир, на нее чьими-то руками была наклеена карта города Тартуса. Но карта была совсем старой, там, как сразу отметил про себя Радиолов, на месте российской военно-морской базы был еще обозначен грузовой и торговый порт. Как помнил капитан, военно-морская база Советского Союза была организована в Тартусе в тысяча девятьсот семьдесят первом году, когда самого Радиолова еще на свете не было. Правда, в те времена это была лишь база материально-технического обеспечения флота. Значит, карта действительно старая и мало соответствует современным реалиям, так что на нее можно не ориентироваться, разве что измерить на ней расстояние до границы с Ливаном. Но Радиолов и без того знал, что это расстояние составляет двадцать пять километров, то есть тринадцать с половиной морских миль, если говорить категориями военно-морской базы.

– Присаживайся, Алексей Терентьевич, – показал капитан первого ранга на стул за столом для заседаний. – Что хмурый такой?

– Обстоятельства не слишком веселые.

– Я тебя понимаю. Никому не понравится ходить под прицелом снайперов. Только вот мне буквально перед твоим приходом доложили еще одну шифротелеграмму от генерала Трофимова. Генерал настоятельно просит меня проявить инициативу и по возможности уберечь тебя от столкновения со снайперами бандитов. Как я понимаю, генерал опасается, что твоя группа понесет потери в таком столкновении, и это может сорвать основное задание, с которым кроме тебя справиться, как генерал, похоже, думает, некому. Я не знаю, за что он тебя и твою группу так полюбил. Может, и есть за что, и потому не возражаю…

– Лучше бы он раньше опасался, когда подставлял группу под засаду снайперов из американской ЧВК, чтобы с нашей помощью вычислить в своем отделе «крота». Мог бы хотя бы предупредить нас, чтобы мы были готовы к столкновению с американцами. Но наш переводчик Салман тогда сказал крылатую фразу о том, что Аллах русских любит больше, чем американцев, потому и уберег нас. Хочется верить, что Аллах русских любит больше, чем не только американцев, но и местных бандитов. Тем более часть из них российского происхождения. Один, которого мы захватили, – из Дагестана. Других членов бандитской группы я просто не знаю, но обычно бывает так, что наши российские кавказцы друг за друга держатся.

– Это все, Алексей Терентьевич, ваши личные, как я понимаю, не очень простые взаимоотношения с генералом Трофимовым. А мне он прислал официальный документ, и я вынужден к мнению генерала прислушаться, хотя он мне и не командир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Сверхсекретный объект
Сверхсекретный объект

Капитан Осокин был когда-то на хорошем счету у командира спецподразделения ГРУ «Каскад» подполковника Федорова. Но теперь у него новое имя Стен и кличка Циклоп, и он возглавляет диверсионную группу, заброшенную в Россию для сбора секретных сведений о баллистической ракете «Тополь-М». По иронии судьбы, Федорову пришлось возглавить операцию по поимке Циклопа и его команды. Он знает, с кем имеет дело: Осокин убивает человека одним ударом и не знает себе равных в стрельбе по-македонски. Но и бывший, и новый руководитель «Каскада», майор Кудрявцев, полны решимости остановить матерого диверсанта, предателя и убийцу, ведь они хорошо знали его задолго до того, как он был отчислен за мародерство из отряда, попал в Штаты и был завербован ЦРУ...Роман издавался под названиями «Охота на Гризли», «Стрельба по-македонски».

Сергей Львович Москвин

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика