Читаем Право на жизнь полностью

Слышен нетерпеливый гудок машины и досадливый голос Куликова: «Артем Николаевич, куда вы пропали? Ждем!..» Из правления появляется  Т р е у м о в  и медленно проходит мимо испуганно замолчавших старушек.

(Вслед.) Убивец!..

<p><strong>ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ</strong></p>КАРТИНА ПЯТАЯ

Кабинет следователя прокуратуры. Голая казенная комната: стол, несколько стульев, сейф — ничего лишнего.

В кабинете  с л е д о в а т е л ь  и  Т р е у м о в. Судя по усталому виду, разговор между ними был долгим.

С л е д о в а т е л ь. Подпишите протокол.

Треумов внимательно читает протокол, подписывает.

Вот и все, Артем Николаевич. (Берет у Треумова протокол, подшивает к делу и захлопывает папку.) Остальное — дело суда. Статья двести одиннадцатая, часть вторая.

Т р е у м о в. Как она читается?

С л е д о в а т е л ь. Неумышленное нанесение тяжких телесных травм, повлекших смерть пострадавшего.

Т р е у м о в. Сколько же за это могут дать?

С л е д о в а т е л ь. Сие, как говорится, компетенция суда. От условного наказания до десяти лет тюремного заключения.

Т р е у м о в. Я могу идти?

С л е д о в а т е л ь. Артем Николаевич, мы с вами много раз встречались… Как человек вы мне симпатичны, теперь, когда следствие закончено, я имею право это сказать. Производя дознание, я искренне сочувствовал вам — нелепая, трагическая случайность с этим Дмитрием Кормилицыным. Кстати, вы раньше были знакомы с ним?

Т р е у м о в. Мы из одного села.

С л е д о в а т е л ь. Да-да, судьбы хитросплетения. Знаете, Артем Николаевич, когда я вижу на улице попавшую в аварию машину, мне всегда становится как-то не по себе. Вот, думаю, ехал куда-то человек, спешил на деловое свидание, на дачу, к любимой женщине, и вдруг — авария! Никем не предусмотренная, не предопределенная… И все, что еще минуту назад ему казалось чрезвычайно важным, все это сразу становится мелким, незначительным в сравнении со случившимся. Меняется точка зрения. А если, как у вас, со смертельным исходом… Вы давно знали Дмитрия Кормилицына?

Треумов кивает.

И близких его — отца, мать?

Т р е у м о в. Да.

С л е д о в а т е л ь. Должно быть, очень тяжело чувствовать себя, хотя бы косвенно, виновным в гибели знакомого человека. Сочувствую вам. Хотя старые юристы утверждают, что в своей смерти на семьдесят процентов виноват сам убитый. Парадоксально, но часто бывает именно так. Вы хорошо знали его родных?

Т р е у м о в. Я вам уже говорил — мы из одного села.

С л е д о в а т е л ь. Я мало что знаю о вашей прошлой жизни.

Т р е у м о в. Я обязан рассказать свою биографию?

С л е д о в а т е л ь. Желательно. У меня есть для вас приятный сюрприз. Мне хотелось бы понять, чем он вызван.

Т р е у м о в. Что ж… Биография обыкновенная. Родился в тысяча девятьсот двадцать первом году. Отец пахал землю, и я с пятнадцати лет начал заниматься тем же. Потом началась война, пошел на фронт…

С л е д о в а т е л ь. Со штрафным батальоном…

Т р е у м о в. Не так уж плохо вы знаете мою прошлую жизнь.

С л е д о в а т е л ь. Продолжайте.

Т р е у м о в. Да, со штрафным батальоном. Но после ранения на Курской дуге воевал уже в воинской части, сапером.

С л е д о в а т е л ь. Награды имеете?

Т р е у м о в. Орден Красного Знамени и медали. После войны вернулся в свое село. Работал трактористом, потом окончил сельхозтехникум, институт. Был агрономом, затем выбрали председателем.

С л е д о в а т е л ь. Почему вы скрыли, что уже однажды были осуждены?

Т р е у м о в. Я считал, коли судимость снята, то и вспоминать о ней нечего.

С л е д о в а т е л ь. Если бы не смерть Дмитрия Кормилицына.

Т р е у м о в. Куда вы клоните?

С л е д о в а т е л ь. Вы были осуждены по ложному навету Кормилицына-отца, так? Который, как выяснилось, сам же поджег конюшню.

Т р е у м о в. Это старая история, я про нее забыл… Постойте, неужели вы могли предположить, что я намеренно сбил Дмитрия Кормилицына?

С л е д о в а т е л ь. Именно такой нехороший слушок идет по вашему селу. Я обязан проверить и эту версию… Какие отношения у вас были с погибшим?

Т р е у м о в. Дима был сыном женщины, которую я любил.

С л е д о в а т е л ь. И он был против вашей связи?

Т р е у м о в. Это не связь, Анна моя жена.

С л е д о в а т е л ь. Разве вы официально зарегистрированы в загсе?

Т р е у м о в. По-вашему, печать в паспорте — это главное?

С л е д о в а т е л ь. Почему вы все же не оформили ваши отношения юридически?

Треумов молчит.

Ладно. Дмитрий Кормилицын бывал у вас дома?

Т р е у м о в. Они дружили с моей дочерью. Но обычно он приходил, когда меня не было дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги