Читаем Правила бунта полностью

— Никаких трещин. Слава богу. Мне нужно принести тебе еще кофе, — говорит он, проводя рукой по волосам. — Прости. Сегодня утром я не в себе. Я не должен... — Он смеется, качая головой. — Я даже не должен сейчас садиться за руль. У меня куча заданий, и я не спал… — Его глаза расширяются. Он снова качает головой, нервно смеясь.

С внезапной, пугающей ясностью, как будто над моей головой загорелась лампочка, я осознаю, что этот парень с непослушными, темными, густыми волосами, теплыми карими глазами и едва заметной щетиной чертовски горяч.

— В данный момент я в основном больше кофеин, чем человек, — говорит парень, потирая затылок одной рукой. — Эй, какой у тебя был кофе? Серьезно. Давай я принесу тебе еще.

— О, все в порядке. Правда. Ничего страшного. Мне нужно возвращаться в школу, так что…

Он впервые смотрит на меня, по-настоящему смотрит, и его рот открывается.

— О, Господи. Ты реально хорошенькая.

Жар, исходящий от моих щек, мог бы подпитывать тепловую электростанцию.

— Вау. Обычно парни... не говорят подобные вещи девушке в лицо.

Он поднимает брови.

— Не говорят? — В его голосе звучит удивление.

Я отрицательно качаю головой.

— Черт. — Съежившись, незнакомец трет лицо одной рукой. Когда опускает руку, он сам немного краснеет. — Ну что ж. Прошу прощения за это, — неловко говорит парень. — Я пойду и принесу тебе еще кофе. Пожалуйста, подожди здесь. Я не задержусь ни на секунду, клянусь.

— Ладно. — Я действительно опоздаю на занятия, если сейчас же не отправлюсь в академию, но в этом парне есть что-то такое серьезное и чертовски милое, что я думаю, что смертельно раню его, если скажу «нет».

Он улыбается самой широкой улыбкой, которую я когда-либо видела.

— Отлично. Только... просто ... — Он протягивает руки. — Просто останься.

Я смеюсь.

— Останусь. Обещаю.

В ту же секунду, как парень оказывается внутри, я хочу сбежать. Мой «Файрберд» прямо там, и я никогда раньше не опаздывала на занятия. Никогда за все годы в Вульф-Холле. И не хочу начинать сейчас. Но я обещала. Но не должна была обещать.

Утро сегодня теплее обычного — по крайней мере, на земле нет льда — но все равно достаточно свежо, чтобы я переминалась с ноги на ногу, пытаясь согреться, пока жду возвращения этого таинственного незнакомца. Я съедаю свой рогалик в рекордно короткие сроки, просто чтобы избавиться от этой проклятой штуки. Этот парень ходит дольше, чем обещал. Прошло почти десять минут, прежде чем он поспешно выходит из закусочной с четырьмя чашками кофе на вынос, опасно балансирующими в его руках.

Он выглядит немного застенчивым, когда приближается.

— Итак, я забыл уточнить какой у тебя был кофе. У меня тут двойной капучино. Латте. Пряный тыквенный… с пенкой… Не знаю. Некоторым девушкам нравится это дерьмо. И э-э-э... Думаю, что на самом деле это какой-то чай. Горячий чай с медом и лимоном.

Парень так рассеян и нервозен, что мне его становится жалко. Его глаза, очень близкие по цвету к моим, теперь, когда я смотрю на них, замечаю какие они яркие и острые.

— Я возьму капучино, — говорю ему, улыбаясь.

Я ухитряюсь взять свой кофе так, чтобы оставшиеся напитки не оказались на земле. Парень ставит остальные три чашки на низкую стену у входа в закусочную и выбирает ту, что ближе к нему.

Делает глоток и морщится.

— Фу. О боже, нет. Тыквенные специи — это... ух! — Он высовывает язык, хватает одну из других чашек и пьет из нее, вздыхая с облегчением. — Боже, это было чертовски отвратительно. Как люди могут это пить?

Я стараюсь не слишком улыбаться.

— Это напиток делит на два лагеря. Я сама являюсь членом клуба «Тыквенные специи — дело рук дьявола».

— Я могу заполнить заявление? Это дерьмо было отвратительным. — Он вздрагивает. — О боже мой. Я не представился. Я Андре, парень, который сломал тебе три ребра, потому что не смотрел, куда шел.

— Карина. Вообще-то, Кэрри. Приятно познакомиться. И не беспокойся о ребрах. Они в полном порядке. — Я проверяю свой телефон, морщась, когда вижу время. Уже почти восемь. — Мне очень жаль, но мне действительно нужно идти…

— Подожди, стой, — говорит Андре и снова нервно смеется. — Послушай, ты ведь ходишь в ту причудливую школу, верно? Ту, что на вершине горы?

Я никогда раньше не слышала, чтобы кто-то называл академию причудливой, но полагаю, что для постороннего Вульф-Холл может показаться таким.

— Откуда ты знаешь?

— Здесь живет мой двоюродный брат. Я все время приезжаю в Маунтин-Лейкс и никогда не видел тебя поблизости. Почти уверен, что запомнил бы тебя. Так что, вот. Вполне логично, что тебя заперли там, на холме.

— Значит... ты не ходишь здесь в школу? В Маунтин-Лейкс? — Я не знаю почему, но я немного разочарована этим.

— Нет. Я учусь в колледже Олбани.

Вау. Парень из колледжа. Мило.

— Слушай. Знаю, что тебе пора идти, но… Я здесь учусь, здесь легче сосредоточиться, но... боже, я заговариваюсь. Не хочешь перекусить со мной в эти выходные? В частности, не хотела бы ты пойти со мной на свидание? Я все еще чувствую себя плохо из-за того, что врезался в тебя, и мы уже обсуждали тот факт, что я думаю, что ты действительно красивая, так что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Неисправимые грешники

Бунт Хаус
Бунт Хаус

Они могут быть сказочно богаты, но морально безнравственны.Для парней, которые руководят самой престижной международной академией Америки, я нежеланный гость, неудобство, и они полны решимости превратить мою жизнь в сущий ад.Когда Рэн Джейкоби смотрит на новенькую в академии Вульф-Холл, все, что он видит — легкую добычу. Замкнутая, маленькая девочка с нарисованной на спине мишенью.Он ничего не знает о моем тяжелом прошлом, о подозрительной смерти матери, или ужасном обращении, которое мне пришлось пережить от рук психопата отца.Он и понятия не имеет, как далеко я, скромная маленькая Элоди Стиллуотер, готова зайти, чтобы сломить дикого зверя, который мечтает уничтожить меня первым.В лесах, окружающих мою новую школу, бродит волк.Едва ли он подозревает…Есть гораздо более страшные хищники, скрывающиеся в темноте.

Калли Харт

Современные любовные романы / Романы
Правила бунта
Правила бунта

КЭРРИДумаешь, что знаешь меня, но ты ошибаешься.Ты смотришь на меня и видишь Карину — девушку с растрепанными волосами в нелепых нарядах. Надежную Кэрри. Дружелюбную. Странную. Возможно, немного не от мира сего.Но что на самом деле ты знаешь обо мне?Подробности моего прошлого не подлежат обсуждению. Я тщательно скрывала свои грехи и еще более тщательно следовала правилам.Я делаю то, что мне говорят, держусь особняком, не связываюсь с парнями и всегда готова бежать.По крайней мере, так я себе говорю.Но с тех пор как встретила его, я нарушила все эти правила.Он невыносимый. Высокомерный. Ужасающий. Если я не буду осторожна, то золотой мальчик Вульф-Холла сделает больше, чем заставит меня нарушить правила.В конце концов он сломает меня.ДЭШИЛСначала они ненавидят меня, потом ненавидят себя за то, что хотят меня. Так было всегда.Я умный. Очаровательный. Парень с акцентом, от которого у девушек слабеют колени. Как жителю Бунт-Хауса, мне суждено править Вульф-Холлом. Не имеет значения, откуда ты родом, сколько у тебя денег и что ждет тебя в будущем. Встань на пути бунтовщика, и ты гарантированно заплатишь за это.В этой девушке нет ничего особенного. Она просто еще один винтик, вращающий колесо. Так почему же тогда я защищаю ее? И почему держу в секрете?Меня называют монстром.Дьяволом.Мое поведение достойно порицания.

Калли Харт

Современные любовные романы
Акт бунта
Акт бунта

Хочешь чего-нибудь? Пакс заберет это у тебя.Нравится что-то? Пакс уничтожит это.Любишь его? Да помогут тебе небеса. Ибо нужно быть самым глупым человеком на земле.ПАКСЯ ничего не усложняю. Чертовски уверен, что не увязну в любви. Приближается окончание школы. Я провел почти четыре года в Вульф-Холле, не запутавшись в отношениях с девушками.И особенно не хочу иметь ничего общего с ней:Пресли. Марией. Уиттон. Чейз.Робкая маленькая мышка с рыжими волосами, которая даже не может посмотреть в мою сторону, не задохнувшись. Она для меня ничто. Красивая, конечно, но у меня было много красивых женщин.Я вполне доволен тем, что игнорирую ее……пока ее жизнь внезапно не оказывается в моих руках.ПРЕСЯ полюбила его с того момента, как впервые увидела.Жестокий, испачканный чернилами анархист из Бунт-Хауса.Он злой и холодный, в нем не осталось ничего хорошего.Я боюсь его почти так же сильно, как жажду.До выпуска осталось всего несколько недель, все, что мне нужно делать, это не высовываться, и тогда я буду свободна. Смогу оставить Маунтин-Лейкс и свою одержимость Паксом Дэвисом в зеркале заднего вида.Но демоны, которых я прятала в течение многих лет, становятся беспокойными.……и только Пакс cможет держать их в страхе.Это не акт доброты. Не акт любви. Не акт прощения. Ты не найдешь здесь искупления. Это последний бунт.ДЕЙСТВУЙТЕ СООТВЕТСТВЕННО.

Book hours Группа , Калли Харт

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену