Оглядевшись, я поняла и то, почему они так спешили. Первые ряды были заняты до отказа, и мне пришлось искать свободное место в самом конце зала, на галёрке рядом с парнями, которые, похоже, не разделяли восторга соучениц. Они сидели, покачиваясь на стульях, и смотрели на часы, явно ожидая конца этой, по их мнению, не слишком интересной лекции.
Профессор Ровен начал лекцию, и аудитория моментально притихла.
Он говорил о Грани, её структуре и способах пересечения и делал это так, будто вещал о чём-то возвышенном и недосягаемом. Голос у него был ровный и глубокий, а манера речи — безупречной. Но по мере его рассказа я всё больше понимала, что ничего нового для себя не узнаю. Всё это я уже прошла вместе с деканом Мортоном: теоретические основы, ритуалы, принципы безопасности. Более того, я не просто знала это в теории, но и успела испытать на практике, что существенно отличало меня от большинства студентов в этой аудитории. Его описания Грани, несмотря на всю их красочность и эмоциональность, звучали для меня сухо, как будто он выучил их из книг, а сам никогда не пересекал черту.
— У вас остались вопросы? — закончив, спросил он, чуть склонив голову набок.
В аудитории мгновенно поднялся лес рук. Студентки тянулись, как на параде, надеясь, что именно их вопрос преподаватель выберет первым. Одна из девушек, сидевшая в первом ряду, отчаянно махала рукой, едва не подпрыгивая на месте от нетерпения.
— Профессор, расскажите нам ту историю, которую вы не успели закончить в прошлый раз! Ну ту, про убийство семьи! — выпалила она, не дождавшись, пока он укажет на неё.
Он усмехнулся, словно ждал этого вопроса, и легко поддержал тему:
— Ах да, — начал он, выдерживая паузу для создания интриги, — эта история действительно заслуживает внимания. Это произошло на севере, в тихом и спокойном месте, где подобные преступления редки и потому шокируют ещё больше. Пропала целая семья. Родителей нашли мёртвыми, а двоих детей: мальчика и молодую девушку — так и не удалось обнаружить. Местные власти были в растерянности. Преступник использовал зелье «Мгла забвения» на телах жертв, и обычный призыв душ оказался бесполезен. Поэтому для расследования привлекли меня.
Я напряглась, внимательно вслушиваясь в его слова. История звучала до боли знакомо.
— Чтобы выяснить, живы ли дети, мне пришлось пойти за Грань, — продолжал он как ни в чём не бывало. — Там я нашёл душу мальчика, что означало, что он мёртв. Но душу девушки мы так и не обнаружили. В результате допроса выяснилось, что похитителем был человек, обезумевший от любви к ней, — отвергнутый поклонник, которого не приняла её семья. Он похитил её и планировал скрыться, но я успел спасти бедняжку до того, как произошло что-то непоправимое.
Мои глаза расширились. Это было не просто знакомо — это было наше совместное с деканом Мортоном расследование! Он привлёк меня как ассистентку, так как считал, что только так я наберусь опыта. И сейчас я просто не могла поверить в услышанное. Этот… профессор рассказывал всё так, словно это он раскрыл дело!
Глава 11
Я больше не могла сидеть молча и подняла руку.
— Да? — Его голос прозвучал учтиво.
— Простите, — начала я, стараясь говорить ровно, хотя внутри уже всё кипело от возмущения, — можете уточнить, в каком именно городе это было?
— Мисс… Ларен, верно? — Он прищурился, словно припоминая моё лицо. — Вы из Эрморы, как я понимаю? Упомянутый случай произошёл в городе Фростхейвен, год назад. Вы должны были об этом слышать.
Фростхейвен. Город в горах, известный своей Академией Магии Эрморы — моей альма-матер. Мне пришлось приложить все усилия, чтобы удержаться от немедленной вспышки.
— Да, профессор, — ответила я, глядя на него прямо и твёрдо. — Я слышала об этом расследовании. Насколько мне известно, его вёл декан Мортон, а пересечение Грани в тот раз проводила его ассистентка.
На мгновение в его глазах промелькнуло что-то недоброе. Челюсть напряглась, а губы сжались в тонкую линию. Не ожидал, что кто-то из студентов будет настолько хорошо осведомлён?
— Мисс Ларен, — начал он с лёгкой насмешкой, наклонив голову. — Думаю, вы что-то путаете. У декана Мортона был помощник, не помощница. И этим помощником был я. Я лично присутствовал на месте событий и принимал участие в раскрытии дела.
А, ну да, конечно. А я, значит, так, мимо проходила!
В аудитории повисла гнетущая тишина. Девушки замерли, переводя взгляд с профессора на меня и обратно, явно растерянные происходящим. Ровен, казалось, напрягся, хотя всё ещё пытался сохранять холодное достоинство.
— Интересно, — произнесла я, стараясь говорить как можно более невозмутимо. — Если вы действительно руководили этим делом, скажите, почему преступник не использовал зелье забвения на убитом мальчике, как сделал это с его родителями? Он ведь должен был понимать, что это могло привести к его обнаружению.
Лицо профессора помрачнело, и я заметила, как тонкие губы сжались в узкую линию. На мгновение в его взгляде мелькнула растерянность, но он тут же сменил её на ледяную решимость.