Читаем Пракрита-раса шата-душини или Сто предостережений против мирских наслаждений полностью

Не следует во имя служения Кришне примешивать к своей деятельности оскверненные материальные наслаждения. Тот, в ком действительно пробудилась духовная раса, никого больше не считает своим учеником.

расика-бхаката-раджа кабху шишйа коре на расика-джанера шишйа еи бхава чхаде на

(65) расика-бхаката-раджа - царь среди преданных, вкушающих духовные наслаждения; кабху - никогда; шишйа - ученики; коре на - не делает; расика-джанера - преданного, вкушающего духовные наслаждения; шишйа - ученик; еи бхава - такое настроение; чхаде на - не оставляет.

Высочайший из преданных, подобный царю среди расика-вайшнавов, искушенных в наслаждениях преданного служения, никогда не думает, что у него есть ученики. Однако последователи такого возвышенного расики никогда не перестают считать себя его учениками.

садхана чхадиле бхава удайа то’ хайа на рагануга джаниле-и садхана то’ чхаде на

(66) садхана чхадиле - оставив регулируемое преданное служение; бхава - эмоций; удайа - пробуждение; то’ - несомненно; хайа на - никогда не может быть; рагануга - спонтанная преданность; джаниле-и - даже не зная; садхана - регулируемое преданное служение; то’ - несомненно; чхаде на - не оставляет.

Экстатические эмоции (бхава) никогда не пробудятся в том, кто пренебрегает правилами начальной ступени преданного служения (садханой). Даже тот, кому открылось спонтанное преданное служение (рагануга-бхакти), не должен отступать от регулирующих принципов преданного служения.

бхава на хоиле кабху расодайа хайа на аге расодайа, паре ратйудайа хайа на

(67) бхава - экстатические эмоции; на хоиле - пока не возникли; кабху - никогда; раса-удайа - пробуждение наслаждений; хайа на - никогда не может быть; аге - перед; раса-удайа - пробуждение наслаждений; паре - после; рати-удайа - пробуждение привязанности; хайа на - никогда не может быть.

Раса экстатической божественной любви никогда не пробудится в том, кто не ощутил бхавы. Постижение расы не может прийти до развития рати, духовной привязанности.

аге ратйудайа, паре шраддходайа хайа на расабхишта лабхи’ паре садхана то’ хайа на

(68) аге - до; рати-удайа - пробуждение привязанности; паре - после; шраддха-удайа - пробуждение веры; хайа на - никогда не может быть; раса-абхишта -исполненный наслаждения; лабхи’ - достижения; паре - после; садхана - регулируемое преданное служение; то’ - несомненно; хайа на - никогда не может быть.

Не следует думать, что сперва пробуждается рати, а потом развивается шраддха. Для того, кто полностью погрузился в расу, отпадает всякая необходимость следовать садхане.

самагрира амилане стхаи-бхава хайа на стхаи-бхава вйатиреке расе стхити хайа на

(69) самагрира - различных элементов (а именно постепенное развитие стадий от шраддхи к садху-санге, бхаджана-крийе, анартха-нивритти и т.д.); амилане - без соединения; стхайи-бхава - постоянные взаимоотношения (одна из пяти вечных рас: шанта, дасйа, сакхйа, ватсалйа и мадхура); хайа на - никогда не может быть; стхайи-бхава-вйатиреке - в отсутствие стхайи-бхавы; расе - в наслаждениях; стхити - нахождение; хайа на - никогда не может быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги