Читаем Прах полностью

– Никто не знал, что Рома жил у меня. Гостей у меня не было, с родней я перестала общаться. Деминск вымирал. Теперь я с нетерпением ждала нового тумана. И я жалела, что не рискнула с Аяной. Но время ушло, ничего не поделаешь. Пришлось ждать целых шестнадцать лет. Мне уже скоро шестьдесят, а я выгляжу как развалина…

Наталья вытерла выступившую слезу.

– Аяна у нас умная девочка, – шепнула старуха. – Надо верить, Рома. Она вернется и поможет нам. Она будет расти… она станет красавицей… Мы будем крепко любить друг друга… Если сейчас ничего не получится… следующие шестнадцать лет я не выдержу.

Глаза пожилой женщины вновь повлажнели.

– Мы просто умрем.

* * *

Спустя сорок минут иномарка остановилась неподалеку у холма, за которым начиналось бескрайнее море.

Борис заглушил двигатель и смерил Илью скептическим взглядом. Тот глубоко дышал, машинально поглаживая рукоятку мачете.

– Видел бы ты себя со стороны, – вырвалось у Бориса. – Нас могут заметить! Кто-нибудь стукнет в ментовку, и нам кранты!

– Меня блевать тянет от твоих воплей, – прошептал мужчина. – Просто отвези меня в Деминск, к маяку.

– Псих. Ты истекаешь кровью! И скоро сдохнешь!

– Не твое дело. И на моей одежде не только моя кровь, придурок. Я еще спляшу на твоей могиле. Так что не переживай за меня. Вылезай из машины.

Двери «Митсубиси» хлопнули, и мужчины начали спускаться к причалу. Лениво покачивающийся на волнах катер был на прежнем месте, там, где пришвартовал его Иван.

– Будет шторм, – озабоченно сказал Борис, повертев головой. Действительно, со стороны моря, набирая силу, дул пронизывающе-стылый ветер, наждачно обжигая кожу, не защищенную одеждой.

– Плевать, – равнодушно отозвался Илья.

Они перебрались на катер, и Борис снял швартовочный трос. Оказавшись в кабине, он включил отопитель кабины, затем щелкнул кнопкой, зажигая навигационные огни.

– Можно быстрее? – прошелестел Илья.

– Если не нравится, плыви так, – сквозь зубы проговорил Борис. Он раздраженно пихнул носком кроссовки пустую бутылку из-под минералки, которая перекатывалась под ногами.

– Ты забыл, кто здесь капитан, – напомнил Илья, похлопав по ручке мексиканского ножа.

Спустя пару минут катер тронулся с места.

– Если ты привезешь меня не туда, куда нужно, я выброшу тебя в воду, – предупредил Илья.

Борис ничего не ответил, лишь на острых скулах заиграли желваки.

Некоторое время прошло в полном молчании, затем он недоверчиво поинтересовался:

– Ты что, их всех убил?

Илья не ответил, погруженный в свои мысли.

– Странный ты парень. На профессионального убийцу никак не тянешь, – задумчиво сказал Борис.

– Я служил в десантных войсках, – ответил Илья. – А после работал в охране.

– Значит, все же кое-что помнишь?

Илья промолчал, думая о своем.

– Ладно. Если ты все-таки завалил их всех, то тебе лучше линять отсюда, – не дождавшись ответа, продолжил Борис. – Я имею в виду вообще. В Деминске ты не спрячешься. Тебя найдут в любой дырке, искать эти парни умеют. Королев был слишком влиятельной фигурой, и от него очень много зависело.

Илья медленно повернул голову в его сторону.

– А ты на что рассчитывал? Дай я угадаю. Ты думал, что после твоего рассказа я психану, возьму у тебя ствол или что-то еще, завалю кого-то в доме. А потом получу от тебя по башке исподтишка. И ты сдашь меня в ментовку, так? Медаль получишь. Как же – задержал особо опасного преступника. Одним ударом сразу двух зайцев, да?

Заметив, как скривился Борис, Илья понятливо кивнул:

– Я так и думал.

Где-то вдалеке прогрохотал гром, толстое стекло кабины стали быстро пятнать серебристые капли дождя. Громада войлочно-косматых туч стремительно заполоняла небосвод, закрывая своими рыхлыми телами мигающие звезды.

– А дождик холодный, – отметил Илья, высунув в окно ладонь. Он наморщил лоб, вспоминая разговор с полубезумной старухой.

«Я в тебя верю».

«Сегодня будет сильный туман… Постарайся успеть до того, как он тебя накроет на маяке…»

– Говорят, сегодня будет какой-то особенный туман.

Борис нервно повел плечом.

– Я слышал о тумане в Деминске. О нем ходят нехорошие слухи, Илья. Может, поедем завтра? Прямо с утра?

– Нет. Тем более до утра осталось пару часов. Я должен сделать это до рассвета.

Дождь усилился, постепенно превратившись в неистовый ливень. Волны торжествующе вздымались, оглушающе грохоча по бортам катера, словно пробуя его на прочность. Сверкнувшая хрустально-ледяным зигзагом молния блеснула на хромированных релингах катера.

– Ты случайно не гомик? – неожиданно задал вопрос Илья. – Извини, но ты похож на пидора.

– Пидоры – слесари из ЖЭКа, – мрачно отозвался Борис.

– Ну да, – холодно улыбнулся Илья. – Ты гей, да? Это так сейчас модно… Легальные браки в Европе заднеприводных – вот вершина демократии.

– Тебе-то что?

– Ничего. Просто я видел, как ты пялился на того урода, сына Королева, – сказал Илья. – Неужели у тебя вставал хер на эту блевотину? Я видел, как ты крутил в воздухе пальцами. Я твои ногти вижу, покрытые бесцветным лаком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги