Читаем Прах и тлен полностью

— Слушай, Салли, я думаю, что сейчас в тебе говорят боль и шок, так что давай перейдем к делу. Куда они отвели Чонга и как ранили тебя?

Салли рассмеялась:

— И скромный еще. Действительно, жаль, что ты уходишь из города. Джесси Райли была самой везучей женщиной в Калифорнии, и провалиться мне на месте, если это ложь.

— Чонг… — напомнил Том.

— Ладно, ладно. Это было около двух часов назад. Я направлялась к брату Дэвиду, когда услышала крики. Я подкралась и увидела, как мальчик пытается отбиться от пары бандюг. Сначала он неплохо справлялся. У него была та деревянная версия твоего меча. Бандюги пытались забрать у него меч голыми руками, превратив это в игру. Притворяясь, что они зомы и все такое. Ты уже такое видел.

— Да, — холодно сказал он. — Видел. Что произошло?

— Мальчику удалось неплохо стукнуть одного из парней. Он ударил его по плечу, и я слышала эхо шмяка на холме. Тогда парни перестали играть и набросились на мальчика. Выбили меч из его рук и чертовски сильно избили его.

— Черт. — Том подумал об аскетичном и умном Чонге, сражающемся за жизнь. Каким храбрым должен был он быть и каким напуганным.

— К тому времени мне это надоело, и я решила, что мальчик, должно быть, твой брат. Так что я спустилась с холма с воинственным кличем и отрезала себе кусочек этих двух задниц. Вела себя совсем не как девушка. Я бы просто разобралась с ними и дала похромать прочь, но они начали выкидывать фокусы. Для них это плохо закончилось, и поделом.

— Стой… ты сказала, ты справилась с ними?

— Два фрика вроде них против меня? Я бы справилась и в свои дни роллер дерби, а это было прежде, чем я научилась грязно драться.

— Нет, то есть если ты разобралась с ними, то кто?..

— Должно быть, был третий парень. Я так и не увидела его приближение. Я собиралась упокоить двух фриков, когда что-то внезапно ударило меня в руку со спины и толкнуло на дерево. Я пыталась оправиться, но кто-то бросился на меня со слепой зоны, развернул и ткнул ножом. Я видела лишь большого мужчину с белыми волосами, а потом выключилась.

— Белыми волосами? Салли… это мог быть проповедник Джек?

— Чокнутый из Вавоны? — Она задумалась. — Нет, этот парень был больше. В любом случае… я отключилась, а когда проснулась, мальчика не было, как и большого парня.

— А как насчет тех двоих?

— Все еще там. Тот, кто меня подстрелил, должно быть, упокоил их и оставил воронам.

Том выпрямился и задумался.

— Может этот большой парень быть Белым Медведем?

Она пожала плечами:

— Возможно. Этот парень был таким же большим, как Чарли Кровавый Глаз, а его лицо было обезображено. Обожженное и страшноватое.

— Это мог быть Чарли?

Салли сузила глаза:

— Чарли мертв. Ты убил его.

— Не совсем, — сказал Том. Он рассказал ей, что случилось после того, как Бенни ударил Чарли трубой Молота Автограда.

— Ну, черт… не такие новости хочет услышать девушка, когда уже и так чувствует себя не очень. Думаешь, Чарли жив?

— Не знаю. Парень, напавший на тебя, сделал это ради мести за убитых или он искал мальчика?

— Я… не знаю. Но разве Чарли не понял бы, что мальчик не твой брат?

Том кивнул.

— Он знает и Бенни, и Чонга.

Салли снова сделала глоток из фляжки и мгновение пожевала губу.

— Прежде чем напасть на них, я услышала, что те два придурка сказали мальчику. Я слышала, куда, по их словам, они его забирали.

Том знал, что она скажет, и закрыл глаза, словно он, а не она испытывал физическую боль.

— Говори.

— Геймленд, — сказала Салли Два Ножа. — Они собирались попробовать продать его людям, управляющим тем местом. Отправить его в зомби-ямы.

— И ты уверена, что подстреливший тебя ведет его туда?

— Понятия не имею.

— Шикарно, — горько сказал Том. — Они дважды переносили Геймленд с тех пор, как мы разобрались с командой Чарли. Я пытался найти его… и вообще понятия не имею, где он. Насколько я знаю, он может быть вообще в Юте.

— Я так не думаю, — сказала она, холодно улыбаясь. — Когда те парни дразнили мальчика, один из них сказал, что он будет драться уже на рассвете.

Том глянул на темноту вокруг.

— Черт, — тихо произнес он.

<p>37</p>

Бенни прибежал прямо к зомби. Тварь с рыком повернулась, и белые пальцы потянулись к его лицу. Он чувствовал, как края сломанных ногтей поцарапали его, сухие подушечки пальцев скользнули по носу и рту, и тогда Бенни оттолкнул зома в сторону, крича от отвращения. Тот упал на другого зома, и они вместе свалились. Другие падали на них, и это могло бы быть смешно, если бы мир не был разрушен и безумен. Зомы скалились и пытались укусить его, пока он пробегал мимо.

«Притормози», — предупредил его внутренний голос. Он постарался замедлить шаг, приказал своим ногам идти, а не бежать, но они не слушались. Никс была в шестидесяти шагах перед ним. Пятидесяти.

Лайлы видно не было. Она убежала от них? Зомы ее схватили? Нет… если бы они напали на нее, были бы слышны крики. Эти мысли промчались в его голове на бегу. Он подныривал под белые руки, уклонялся и уворачивался от зомби, пытавшихся обхватить его руками. Вся их толпа возбудилась, их внимание привлекло бегущее мясо.

«Притормози!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Бенни Имура

Бенни Имура. 3 книги
Бенни Имура. 3 книги

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Джонатан Мэйберри

Ужасы
Гниль и руины
Гниль и руины

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Джонатан Мэйберри

Фантастика / Постапокалипсис / Ужасы и мистика
Прах и тлен
Прах и тлен

Месяцы тренировок не прошли зря. Бенни и Том Имура готовы навсегда покинуть родной город и отправиться в дикие земли.Едва ступив на опасную территорию, Бенни с друзьями встречают зомби там, где их быть не должно. А на былых островках безопасности обнаруживают лишь растерзанные трупы. Вскоре братья понимают — зомби сотворить такое не под силу. Но кто стоит за этим? Новый убийца, решивший подчинить себе пустоши? Или это банда Геймлэнда возобновила смертельную игру? Чтобы узнать правду, каждому придется преодолеть путь, который может стоить им жизни. И сделать это придется поодиночке.Джонатан Мэйберри — автор бестселлеров New York Times. Он выступает экспертом по теме зомби на канале History Channel, а многие его романы стали основой для экранизаций фильмов и сериалов.

Джонатан Мэйберри

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги