— Забирайте его, — рявкнул он, и двое крупных мужчин нервно подобрались ближе, чтобы поднять старого зома на ноги и утащить прочь. — Засуньте его в сарай для инструментов. Не нужно пока упокаивать его.
Сказав это, Том поднял голову к верхним окнам.
Один из мужчин начал подниматься по ступеням, но Том остановил его:
— Нет… мы всё еще не знаем, где Джек, Мишель и Дэнни.
Бенни проглотил комок в горле размером с куриное яйцо.
— Нам помочь? — спросил Чонг, но по его голосу было видно, что ему самому не нравится собственное предложение.
— Это точно поступок не умного воина, — тихо сказал Морги.
— Я помогу, — сказала Лайла своим ледяным шепотом и протолкнулась через толпу. Б
Лайла обменялась взглядом с Томом, и они осторожно вошли в дом.
— Она точно умна, как воительница, — заметил Чонг, — но безумна, как шляпник.
— Нам тоже пойти внутрь? — спросил Морги. — Может, им нужна наша помощь.
— Тому и Лайле? Нужна наша помощь? Не глупи, — ответила Никс.
Никс, Чонг и Бенни одновременно повернули головы и взглянули на него.
Морги покраснел.
— Ага… ладно, — согласился он. — Вроде глупо, да?
Чонг утешающе положил на его плечо руку.
— Нет, Морги, — сказал он. — Не «вроде».
Бенни снова заметил движение в доме Маттиаса.
Он увидел, что Зак отвернулся от окна, и что-то в лице Зака заставило Бенни посмотреть внимательнее. Глаза Зака были окружены темными кольцами. Словно все его лицо было в синяках. Возможно, это несколько фингалов. Большой Зак?
— Черт, — пробормотал Бенни под нос.
Никс заметила направление его взгляда:
— Что?..
— Это Зак, — тихо сказал он. — Думаю, ему больно. Он все еще смотрит.
Никс открыла рот, чтобы сказать что-то колкое о Заке, но потом закрыла его.
Бенни взглянул на фасад дома Хаузеров, но было тихо. Люди начали потихоньку подходить к крыльцу. Он повернулся к дому Зака, закусив в нерешительности губу.
И тут, прежде чем он понял, что делает, он уже подошел к дому Зака Маттиаса.
6
Бенни обошел дом Зака и подошел к двери со двора. Он знал, что когда Большой Зак напивался, обычно выключался на диване в гостиной, так что задняя часть дома казалась лучшим местом, чтобы заглянуть внутрь.
— Бенни! — позвала Никс, догнав его. — Что происходит?
— Я… — начал он, но не знал, как продолжить. Как может Никс из всех людей понять и принять, что Бенни хотелось убедиться, что Зак Маттиас в порядке. Этот дом олицетворял все, что она потеряла. Бенни считал, что если бы они поменялись ролями, она чувствовала бы то же самое.
Он одарил ее ничего не значащей улыбкой — почти гримасой — и поднялся на заднее крыльцо Зака. Никс осталась стоять на траве у ступенек. Бенни положил свой боккэн — Зак ни за что не откроет дверь, если Бенни будет стоять там с большой палкой, — и сложил ладони домиком над глазами, чтобы посмотреть внутрь через кухонное окно. Ни одна лампа не горела.
Кухня пустовала. Ни следа Зака.
Бенни тихо постучал по двери: тук-тук.
Ничего. Бенни колебался. Что именно он хотел сказать Заку? Дядя Зака убил маму Никс. Бенни убил Чарли. Ну, возможно, убил его. Он ударил его черной железной трубой Молота Автограда и видел, как Чарли упал с высоты более тридцати метров во тьму.
Как что-то из этого поможет начать разговор?