— Меня не укусили! — завопил он. Чтобы это доказать, он снял кофту и бросил ее на траву к ногам Лайлы. Теперь в нем росла злость, замещая страх сантиметр за сантиметром. — Видишь?
— Вижу, — всего лишь сказала Лайла. Она опустила нож и отвернулась. Все смотрели, как она направилась к порогу, поднялась на ступеньки и без колебаний воткнула острие ножа в заднюю стенку черепа Большого Зака. В отличие от Бенни, она не промазала.
— Вот же черт, — сказал Морги.
— Ага, — выдохнул Чонг, бледный и потрясенный.
Том наклонился и поднял кофту Бенни, рассмотрел дырку от укуса на плече и передал ее ему.
— Уверен, что в порядке?
Бенни бросил взгляд через плечо на крыльцо, где, распластавшись, Большой Зак лежал в нескольких метрах от сына. От твари, которая раньше была подростком возраста Бенни. Когда-то другом. Недавно жертвой.
— Я же сказал, что меня не укусили, — сказал Бенни, медленно качая головой и поворачиваясь, — но я в миллиарде километров от «в порядке».
9
Они все сидели за столом для пикника во дворе Бенни, потягивая холодный чай и закусывая огромными кусками яблочного пирога с изюмом и орехами. Солнце висело, как золотой шар, в безупречно голубом небе, птицы щебетали в кронах деревьев. Однако эта буйная красота никак не могла развеять печаль и страх, повисшие, как туман, над ними.
Лайла, скрестив ноги, сидела на траве в стороне. Она ни слова не произнесла после столкновения во дворе Зака. Никто не сказал ничего, кроме обычных фраз, в основном связанных с подачей и уничтожением яблочного пирога Тома. Бенни жевал свой кусочек, но аппетита у него не было. Как и у Никс, хотя она сердито тыкала вилкой в десерт, пока он не превратился в помятую бежевую смесь на ее тарелке. Чонг и Морги расправлялись со своей порцией, хотя казалось, что Чонг ест на автопилоте, а его глаза прикованы к суровому, но красивому профилю Лайлы.
Том сидел на пеньке, выглядел злым и несчастным.
— Что там произошло? — наконец спросил Бенни. — С Дэнни и Заком… и…
Том вздохнул и провел рукой по лицу.
— Это дедушка Хаузер. Кажется, он умер, сидя на диване в гостиной, читая «Пульс города». Мишель, скорее всего, думала, что он уснул. Возможно, она пыталась разбудить его, а он восстал из мертвых и укусил ее. Кажется, она выбежала из дома, чтобы спастись. Или, может, привести помощь. Близняшки сказали, что их с отцом не было дома все утро, так что, возможно, Мишель пошла за Заком и Большим Заком, чтобы попросить помощи. Точно не знаю, что произошло дальше. В кухне много крови, так что, скорее всего, дедушка напал на них, когда они зашли. Или, может, Мишель была ранена сильнее, чем думала. Зака, должно быть, укусили там, и он убежал домой. Я заглянул и в их дом. Там много крови в столовой, так что, должно быть, Зак истекал кровью у себя в доме, пока превращался…
— …он напал на своего отца, — сказал Бенни.
Том кивнул.
Бенни подумывал упомянуть о своих подозрениях, мыслях о том, что Большой Зак бил Зака, но в этом уже не было смысла. И все равно неприятная мысль формировалась в его голове. А что, если Зака укусили — миссис Хаузер или дедушка — и, зная, что он заражен, парень вернулся домой, чтобы там оказаться, когда умрет и восстанет из мертвых? Поступил ли бы Зак так мерзко, чтобы отплатить за издевательства?
Никс протянула руку и сжала его колено, и когда Бенни глянул на нее, то увидел в ее глазах смесь эмоций. Девушка печально улыбнулась ему, и он подумал, уже не в первый раз, что Никс могла читать его мысли. Или чувствовать, что чувствует он. Как это называется? Эмпатия? Бенни был почти уверен, что это то самое слово.
— Это полный отстой, — сказал Морги. — Дэнни и его семья. И…
— Зак тоже, — сказал Чонг.
Морги одарил его тяжелым взглядом.
— Нам только лучше без семьи Маттиасов по соседству. Ты всем нам оказала услугу, разбив голову Зака…