Читаем Повседневная жизнь царских губернаторов. От Петра I до Николая II полностью

С помощью пневматического звонка слуга вызывается с первого этажа наверх и получает заказ доставить кашу. Прежде чем её принесут, просматриваю, если это четверг или воскресенье, газеты. Наконец появляется каша, и маленькая Элла подбегает к столу и кричит попеременно: ˮКа! Каша! ˮ…

Во время ˮкрупяного пира» сверху сначала появляется Петер67, делает утренний поклон и пьёт приготовленный холодный чай (горячий он не любит) с белым хлебом и мёдом. Вскоре после этого появляются Гори и Маня68. Гори обычно не позволяет Элле бурно себя целовать, из-за чего она возмущённо кричит ˮГока-кока! ˮ Петер отправляется в гимназию.

Из наших окон мы видим бухту, приходящие или уходящие корабли. Сейчас бьёт 8 часов. Можно отчётливо слышать, как доносится до нас музыка с адмиральского корабля и видеть, как одновременно поднимаются флаги на всех кораблях. Звучит гимн и какой-нибудь марш. Этим церемония заканчивается. С заходом солнца вместо гимна играют ˮКоль славенˮ.

После чая дети спешат в сад играть. Иногда я спускаюсь вниз, чтобы посмотреть, всё ли в порядке, и в саду сорвать несколько ягод. Потом я направляюсь в конюшню и во двор. Часто я не успеваю даже туда дойти, т.к. какие-нибудь дела или телеграмма вынуждают меня задержаться.

Бьёт 9 часов. Вскоре звучит звонок в передней и появляется слуга с сообщением:

– Ваше превосходительство, господин полицмейстер пришёл.

Направляюсь в приёмную, и начинается обычный рапорт о сиеминутном положении в городе. Называется число людей, задержанных полицейским патрулём ночью, в большинстве пьяных. Затем: найден труп китайца с признаками насильственной смерти. Назначено расследование. Обнаружены 2 случая дифтерии в городе: у ребёнка шофёра из матросского квартала и у пассажира, прибывшего на пароходе ˮМоскваˮ. На мой вопрос, был ли сразу же введён карантин и вывешен ли жёлтый флаг, получаю положительный ответ. Приказываю немедленно в газетах предупредить жителей, что если они почувствуют боль в горле, должны сразу же обращаться к врачу. ˮПозаботьтесь о том, чтобы никаких контактов не было с теми, кто в зоне карантина. Это приказ! ˮ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза