Дождаться, пока Мэрл с Андреа, наконец, уйдут, а Линда уляжется спать, было сложно, а явно решившая отомстить Дэрилу за этот вечер Кэрол ловко увернулась из его объятий, ускользая в душ. И возвращаться она совсем не спешила, заставляя его, уже даже спать захотевшего, взять с тумбочки какую-то книжку, которую она читала в последние дни. Сосредоточившись, Дэрил стал читать прямо там, где лежала закладка, не понимая, какой интерес вникать в чужие разговоры ни о чем, то есть о каких-то там отношениях, мужчинах, внимании, женском счастье… Ну вот что за ерунда?! Кажется, даже книжка подтверждает его мысли о том, что просто быть рядом – мало. Что он должен что-то еще делать, что-то дарить, говорить и так далее по длинному и трудновыполнимому, по мнению Дэрила, списку.
- Интересно? - голос тихо вошедшей в спальню Кэрол заставил его торопливо отшвырнуть от себя любовный роман, делая вид, что он ничего подобного в руки не брал, и ей просто показалось.
Она на этом внимания акцентировать не стала, одним движением развязывая пояс халата, под которым ничего не было, роняя его прямо на пол и шагая к кровати, вынуждая Дэрила на ближайшие полчаса забыть обо всем на свете.
И только засыпая, он успел еще подумать о том, что завтра обязательно проконсультируется у кое-кого, вроде бы вполне успешного в этих делах, о том, как лучше всего вести себя с женщинами, чтобы они были счастливы. Оставалось только придумать, как подвести разговор к столь непростой теме, как задать подобный вопрос и одновременно с этим не выказать в нем личного интереса, и как потом это все воплотить в жизнь. В жизнь, которая кажется ему настоящей сказкой рядом с Кэрол, и которая должна стать сказкой и для нее тоже. Что ж, придется поднапрячься.
========== Глава 55 ==========
Наутро весь город гудел новостями о пожаре в доме шерифа, а Дэрил, довольный жизнью, собой и особенно прощанием с Линдой, которую Кэрол, взяв выходной, уехала провожать, направлялся на работу. Сегодня дорога выдалась не самой обычной в его жизни: приходилось здороваться каждые две минуты со всеми встречными соседями и малознакомыми личностями, которые даже улыбались ему и уважительно кивали. Кажется, в этот раз любовь Дэйда к сплетням снова сработала против Дэрила: они явно преувеличили его роль в спасении детей и теперь считают каким-то местным героем. Диксона – смешно даже.
Хорошо, что у Блейка, как обычно, никто лишних вопросов не задавал, относясь к нему одинаково ровно как в те времена, когда он был врагом всего города, так и в те, когда он оказался на волне успеха. Отработав полдня и ответив согласием на предложение позвонившего ему Рика ненадолго встретиться после работы у Глена в пиццерии, Дэрил устроился в беседке с принесенным ему туда обедом, наслаждаясь отдыхом и хотя бы небольшой прохладой, которую ему дарила тень.
- Да ты знаменит, чувак! - радостно бросился к нему жующий что-то на ходу Мартинес, опоздавший на работу после явно очень хорошо проведенного вечера. - Все разговоры только о тебе! Натали сегодня все утро не замолкала – смотри, приятель, ревновать буду! Блейк появлялся? Нет? Отлично!
- Э-э-эй, - возмущенно покосился Дэрил на то, как довольный охранник утащил у него с тарелки один из кусков мяса, - иди, свою хавку ешь!
- Не могу. Мой обед съел Шуперт. Сказал, что это издержки того, что ему пришлось меня прикрывать со вчерашнего вечера. И куда в него столько влазит!
- А тебя, что, баба твоя не покормила?
- Не до еды было, Диксон, не до еды… - мечтательно вздохнул развалившийся на лавке напротив Мартинес, отпивая воду прямо из бутылки и хлопая себя по карманам. - Черт, и сигареты забыл… Не поделишься? С меня… ну, хотя бы пиво, Диксон, как-то вечером. А что? Посидим, обсудим… что-нибудь.
- Угу, - закатил глаза Дэрил, понимая, что вчерашние его мысли о том, что поблизости находится человек, хоть немного соображающий в искусстве соблазнения женщин, пришли к нему очень даже вовремя. - С тобой разве что баб только и обсуждать. Не боишься, что скоро всех переберешь и по второму кругу пойдешь?
- Ничего, новые вырастут! - ухмыльнулся тот, ловя пачку сигарет и закуривая. - К тому же, Диксон, тебе такие разговоры, судя по виду, точно не помешают. Ты, конечно, имеешь своеобразный, кхм… как сказала моя Натали, шарм… Но на одном этом твоем дикарском шарме не уедешь, особенно, если собираешься жить с одной, а не перебирать девиц одну за другой! Уж поверь мне…
- Тебе? Типа ты шаришь, каково это – с одной жить, блин, - возмутился Дэрил, понимая что, между прочим, это он сам еще должен приятелю уроки давать по тому, как любить одну-единственную женщину, а не бегать за каждой юбкой.