– Или окружная прокуратура. Ладно, что представляет собой эта Талиа?
– Пальчики оближешь: брюнетка, черные глазищи. Лечится от алкоголизма, пробуя все существующие курсы.
– Могла она подсунуть сережки в сумочку Ройс?
– От этой версии не стоит отмахиваться. Талиа – любительница поболтать. Она поведала мне любопытную историю. Кажется, она знакома с Брентом Фаренхолтом не один год. После бегства Ройс в Италию они встречались. Вскоре после возвращения Ройс он устроил вечеринку, на которую Талиа привела Ройс и Вал. Через некоторое время Брент остановил выбор на Ройс. Вполне возможно, что Талиа не простила подругу, уведшую у нее Брента.
– А как насчет Валерии Томпсон? – Митч смутно помнил рыжую особу, с которой его знакомила Ройс. Вал и Талиа вместе явились к нему после ареста Ройс, но говорила одна Талиа.
– Отказалась давать показания без адвоката.
– Вот такие женщины по мне!
И по мне, подумал Пол, но ничего не сказал. Беседуя с Митчем, он ехал в гараж. Он находился в смятении: встреча с Валерией Томпсон никак не выходила у него из головы.
Вал… Светло-карие глаза, густые темно-рыжие волосы, длинные стройные ноги. Когда она открыла ему дверь, он помахал перед ее носом своим удостоверением, но она не стала с ним разговаривать, пока тщательно не изучила документ. Большинство женщин идеализируют частных детективов, находясь под гипнозом телепостановок, но Вал была себе на уме.
– Я работаю с Митчеллом Дюраном, – сказал ей Пол. – Я хочу помочь вашей подруге, Ройс Уинстон. Можно мне войти?
Она впустила его в свою квартирку окнами на задворки. Из кухни распространялся вкуснейший запах. Гостиная была обставлена предметами с дешевой распродажи.
– Мне надо задать вам пару вопросов.
– Минутку, только выключу плиту.
Он узнал запах лазаньи и ощутил спазм в желудке. Впрочем, удаляющаяся фигура Вал показалась ему еще соблазнительнее лазаньи.
Вернувшись, она села совсем близко к нему – как будто специально, чтобы он мог видеть золотые огоньки у нее в глазах.
– Чем я могу вам помочь?
– Ройс приближалась к сережкам?
– Как и все остальные. Смышленая!
– По словам свидетеля, вы рассматривали сережки вместе с Ройс. – Он не стал добавлять, что эту разоблачительную информацию добровольно предоставила ее подруга Талиа.
Она опустила глаза. Кончики ее ресниц оказались золотыми.
– Мы прошли мимо. За разговором мы их почти не заметили. Я оставила Ройс в компании Митчелла Дюрана – рядом с сережками.
Судя по тону, ей не хотелось больше распространяться на эту тему. Он не стал настаивать, зная со слов Митча, как к нему относится Ройс. Видимо, Вал разделяла антипатию подруги.
– Это лазанья, или я ошибаюсь?
– Не ошибаетесь. Я как раз собиралась ужинать.
Пол устремил на нее беззастенчивый взгляд. Если она пригласит его разделить с ней трапезу, у него появится повод не торопиться.
– Лазанья у меня с растительным фаршем.
– Я как раз отказался от мяса.
– Вот как? – Его ответ пришелся ей по сердцу. – Я заняла третье место в конкурсе скульптур из фарша в парке Золотые Ворота.
Скульптуры из растительного фарша? Ладно, чего только не бывает…
– Замечательно? Кого же вы изваяли?
– Орла. Первое место занял фазан. Она отвела его в кухню, положила щедрый кусок лазаньи, налила кофе.
– Вы встречались с Брентом Фаренхолтом?
– А что? – Ответ прозвучал настороженно.
– Так, навожу справки о знакомых Ройс.
– Я отказалась, и он довольствовался Ройс.
Любопытно! Выходит, Брент испытывал судьбу со всеми тремя подругами по. очереди, но остановился на Ройс. Могла ли одна из подруг так приревновать, чтобы подставить Ройс?
– Какого вы мнения о Бренте?
– Мне он не нравится. Слишком… гладкий.
Пол не был знаком с Брентом, но знал его внешне и по рассказам. Считаясь большим городом, Сан-Франциско насчитывает меньше миллиона жителей. В юридических кругах все друг друга знают. Брент пользовался популярностью, тогда как известному своей откровенностью Митчу было нелегко заводить друзей. Зато он добился уважения своими способностями и тем, что основал сильную фирму. Брент, напротив, слыл легковесным субъектом, обязанным продвижением исключительно отцовскому влиянию.
– Почему вы в разводе? – выпалил Пол.
– Вас это не касается.
Видимо, рана еще не успела зажить. Пол решил, что настороженность Вал объясняется именно этим. Ему не хотелось, чтобы ее сочли повинной в невзгодах Ройс.
– Скажите, Вал, вы имеете представление, как работает защитник? Митчу придется убеждать присяжных в наличии серьезных сомнений в виновности Ройс. С этой целью он бросает тень подозрения на всех вокруг. Ему может понадобиться вызвать свидетелей, которые поддержат его версию. Очень вероятно, что среди них окажетесь вы.
– Мой развод не имеет к этому ни малейшего отношения.
– Обвинение может поддеть вас с этой стороны. Поэтому я должен все тщательно проанализировать. Когда ваш муж потребовал развода, вы отказались от большой суммы отступного. Почему?
Она положила ему еще лазаньи, обдумывая, стоит ли отвечать.
– Муж ушел от меня к… другому человеку.