Читаем Поцелуй смерти полностью

Развернувшись, Эльвира быстрым шагом покинула комнату и, хлопнув дверью, оставила меня одну. Я устало опустилась в кресло и прикрыла глаза рукой. Как мне надоел весь этот отбор.

— Какая интересная девушка. Я бы побольше узнал о планах ее отца на мой трон, — заметил его величество сзади, заставив меня вздрогнуть.

Пытаясь выяснить, не убийца ли эта скандалистка, я не осознавала, как ее слова звучали для императора.

— Ваше величество, думаю, она сказала не подумав, на пике душевных переживаний.

— Тем ценнее ее слова. А подслушивать в шкафу оказалось интересно и полезно. Может, мне чаще к вам заходить?

— О! Я, э-э… всегда вам рада, — растерянно пробормотала я, перехватив хитрый взгляд монарха.

— Думаю, на сегодня впечатлений достаточно, — заметил он. — А завтра надо внести некоторые корректировки в мое расписание. Будет очень весело. Кажется, Эдвард не дочистил ряды нашей знати.

Внутри все замерло.

— Моего папу тоже есть в чем подозревать? — решилась я на вопрос, помня про ссору государя с отцом.

— Тартара? У него точно нет планов на мой трон. Только прямой и паршивый характер. А я начинаю все больше ценить такие качества. Напоминаю, вам нет смысла переживать, — ответил мужчина, погруженный в свои мысли. Очнулся и, посмотрев на меня, добавил: — Благодарю за возможность узнать новую информацию. Вы служите империи даже более полезно, чем ваш батюшка.

Покраснев, я с укоризной посмотрела на императора. Ему бы все шутить. Сам же монарх направился к окну, открыл его и, недолго думая, сиганул вниз. Я, вскрикнув, бросилась следом, но никаких следов того, что мужчина выпрыгнул из окна, не нашла. Лишь остаточный фон портала.

Вздохнула и вновь упала в ближайшее кресло. Столько, сколько нервничаю сейчас, я не нервничала за всю жизнь. И все же поймала себя на том, что улыбаюсь. Его величество потрясающий мужчина. Если я не выйду замуж за него, то не заключу брачный союз ни с кем другим.

Такие вот дела…

<p>ГЛАВА 13</p>

Мисс Анна Аркури

Записка шефа вырвала меня из спокойного и рутинного утра. Он приглашал в Старый город посмотреть на тело. Первый порыв — паника. Убили кого-то еще на отборе? Потом, вчитавшись в адрес, поняла — адрес не тот, да и исследовать предстоит труп мужчины. Это странно.

Подстрекаемая любопытством, я быстро собралась и уже через полчаса порталом переместилась в нужное место, чтобы увидеть перед собой огромный особняк. Монументальный, черный, он возвышался, словно утес, в бушующей пелене дождя.

Поежившись от ветра и сырости, я решительно постучала в дверь. Довольно быстро ее открыл идеально одетый дворецкий и, едва заметно окинув меня взглядом, вежливо поинтересовался:

— Чем могу служить леди?

— Я Анна Аркури, помощник первого палача. Полагаю, меня ждут.

Поклонившись, дворецкий пригласил меня в дом. А внутри это было не уютное жилище, а настоящий склеп. Все каменное и черное. Как здесь можно жить?

Взяв у меня зонт и накидку, мужчина передал их слуге.

— Прошу вас следовать за мной, — он двинулся дальше по коридору, вверх по лестнице, где я увидела много стражи.

Ага, значит, преступление совершено где-то здесь. Пройдя еще немного, я наконец увидела шефа. Тот разговаривал с Таргором, одним из палачей. Мужчины хмурились, и я поняла, что дело не наше и непростое. Стало интересно.

— Добрый день. Или он недобрый? — подошла я к палачам.

— Как сказать, — пожал плечами Сеймур. — Отца Морель убили, моего брата посадили в тюрьму по подозрению в совершении этого преступления. А девушку, наследницу состояния, не могут найти.

Услышав подобное, я застыла, стараясь все осмыслить.

— А почему арестовали Роберта?

— А почему ты не подумала об Артуре? Я же не уточнил, какой брат, — намекнул начальник.

— Роберт Сеймур приходил к убитому накануне вечером, и они сильно повздорили, а на утро хозяин дома оказался мертв, — поделился со мной подробностями Таргор.

— Это не доказательство вины, — нахмурилась я.

— А я и не считаю, что он виновен, — поправил меня пятый палач империи. — Но мотив у него, несомненно, был. Несколько лет назад убитый разлучил следователя со своей дочерью, к которой у Сеймура были сильные чувства. Там некрасивая история с обманом и подлогом. Сейчас это вскрылось, отчасти благодаря вам.

— Веские аргументы, — прониклась я сказанным.

— Но стоит так же отметить, что Роберт Сеймур имеет опыт работы в следственных органах и знает, как работает система. Так подставиться — настоящая глупость. Я считаю, что более вероятная версия — кто-то воспользовался обстоятельствами, чтобы привести задуманное в дело.

— А что думаешь ты? — повернулась я к Эдварду.

— Пока согласен с Таргором. А брату полезно посидеть в тюрьме, пока дров не наломал. Родителей я успокою.

— Зачем здесь я? Это не наше дело, — заметила я.

— По блату, — хмыкнул пятый палач. — У нас многие эксперты в отпуске, а те, что есть… не устраивают меня. Проведите ритуал.

Вздохнув, я прошла чуть вперед и оглядела комнату. Мрачная, отделанная мрамором, солнечный свет почти перекрывали тяжелые бархатные портьеры черного цвета.

— У убитого специфический вкус интерьера, — заметила я, настраиваясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служить нельзя любить!

Похожие книги