Читаем Поцелуй Мистраля полностью

– Я сделал тебе больно? – первое, что спросил Мистраль, еще не успев отдышаться.

Я попыталась поднять к нему руку, но пока не получалось.

– Сейчас мне не может быть больно – нигде, – сказана я.

– Хорошо, – выдохнул он.

Сердце у него стало биться медленней, а дождь пошел сильнее. Я повернула голову, чтобы капли не били прямо в лицо.

Я думала, что тучи в гроте исчезнут после оргазма Мистраля. Но хоть гроза и утихла, небо над нами осталось. Облачное, дождливое небо. Внутри холмов фейри дождь не падал по меньшей мере четыреста лет. А теперь над нами было небо, и шел дождь, а мы не выходили из-под земли. Невероятно, но дождь, падавший мне на лицо, был теплый. Весенний нежный дождь, пробуждающий цветы.

Мистраль приподнялся ровно настолько, чтобы мы расцепились, и лег рядом. Лицо у него было мокрое, и я подумала сначала, что это дождь. А потом поняла, что слезы. Пошел ли дождь из-за того, что Мистраль заплакал, или никакой связи здесь не было? Я не знала. Знала только, что он плачет, и я протянула руки его обнять.

Он уткнулся лицом мне в грудь и разрыдался.

<p>Глава 7</p>

Под теплым весенним дождем мы с Мистралем и Аблойком поднялись на ноги. Я не сразу поняла, что вокруг стало светлее. Не от разноцветного сияния магии – откуда-то лился слабый рассеянный свет, словно под каменным потолком грота взошла луна. Потолка больше видно не было, он скрывался в мягком тумане туч.

– Небо, – прошептал кто-то. – Над нами небо!

Я повернулась к тем, кто стоял за пределами сияющего кольца магии Аблойка. Мне хотелось понять, кто говорит, но едва я увидела стражей, я забыла, чего хотела. Забыла даже о небе, и о дожде, и о призрачной луне – только одна мысль осталась: слишком их мало, слишком многих недостает.

Силуэты Холода и Риса белели в полумраке, и сбоку от них темным пятном виднелся Дойл.

– Где все остальные, Дойл?

Ответил Рис:

– Их забрал сад.

– Как это? – не поняла я. Я шагнула к Рису, но Мистраль меня удержал:

– Пока непонятно, что происходит, тобой рисковать нельзя, принцесса.

– Верно, – сказал Дойл.

Глава моих телохранителей шагнул к нам, нагой и грациозный, но по его походке почему-то было ясно, что опасность не миновала. Он двигался так, словно ждал, что сама земля вдруг восстанет и нападет на нас. От одной этой его походки мне стало страшно. Что-то происходило нехорошее.

– Оставайся с Эйбом и Мистралем. Холод, ты остаешься с Мерри, Рис – со мной.

Я думала, кто-нибудь ему возразит, но никто не сказал ни слова. Они подчинились ему, как подчинялись тысячи лет подряд. У меня сердце колотилось в горле, я не знала, что происходит, – но я была практически уверена в эту минуту, что стражи никогда не будут слушаться меня так, как слушались его. Я понимала, глядя, как он идет по раскисающей земле – бок о бок с Рисом, похожим на его укороченную бледную тень, – почему моя тетушка никогда не брала его в любовники. Почему ни разу не дала ему шанса оплодотворить ее. Андаис не делилась властью, а Дойл был из тех, кто повелевает. Он был королевской закваски. Я это понимала, но до этой минуты не знала наверняка, что это понимают и другие стражи. Может, не вполне осознают, но в глубине души, в глубине своего существа они чувствуют, кто он, кем он может стать.

Дойл с Рисом направились к высокому ряду деревьев, нагих и безжизненных в пасмурном полумраке. Дойл поднял голову, всматриваясь, словно что-то заметил среди голых веток.

– Что там? – спросил Мистраль.

– Не вижу... – начал Аблойк и оборван фразу, резко втянув в себя воздух.

– Что там?! – повторила я.

– Айслинг, кажется, – прошептал Холод.

Я повернулась к нему. Что кое-кто из стражей прикасался к деревьям, я помнила. Адайр так и вовсе забрался на дерево, я его видела высоко в кроне в самый разгар секса и волшебства. Но Айслинга я не видела с тех пор, как нас коснулась магия.

– Я видела на дереве Адайра, но не Айслинга, – сказала я.

– Айслинг исчез, когда мы перенеслись в сад, – заметил Холод.

– Я думала, он остался в спальне вместе с Баринтусом и Ффлер.

– Нет, не остался. – Мистраль был в этом уверен.

– Не могу разглядеть, на что там смотрит Дойл.

– Наверное, тебе и не стоит, – сказал Аблойк. – Не знаю...

– Не обращайся со мной как с ребенком! Что вы там видите? Что случилось с Айслингом?

Я отбросила прочь руки Мистраля, но и он, и Эйб по-прежнему загораживали мне путь.

– Уйдите с дороги, – скомандовала я.

Они переглянулись, но не двинулись с места. Меня они не слушались так, как Дойла.

– Я принцесса Мередит Ник-Эссус, обладательница рук плоти и крови. Вы – королевские стражи, но не короли. Если я с вами сплю, это не значит, что вы можете забывать свое место. С дороги, джентльмены!

– Выполняйте приказ, – сказал Холод.

Они опять переглянулись, но все же отступили в сторону, открыв мне обзор. Дойл в отличие от Холода сообразил бы, что вмешиваться не надо, – получилось, что стражи подчинились не мне, а Холоду. Но эту проблему я оставлю на потом. Сейчас я хотела знать, что все они там увидели.

Перейти на страницу:

Похожие книги