Мисс Блэк позвонила Тому Флемингу, как только добралась до машины, и все ему рассказала. Пока они говорили, девушка рылась одной рукой в бумагах, которые валялись на заднем сиденье автомобиля. Наконец она выудила список людей, пользовавшихся банкоматом на Стрэнде. Естественно, имя Билли Куина оказалось на второй странице – он снял деньги в 21.37.
– Вы одна поехали с кем-то беседовать? – спросил Флеминг. – Люси, это очень опасно.
– Мне сообщили о звонке, когда я ехала в закусочную. Вот я и заехала по дороге. Я… Наверное, я не подумала…
– Послушайте, я сейчас свяжусь со старшим суперинтендантом. Нам необходима группа быстрого реагирования. У вас есть адрес этого Куина?
– Скорее всего, его можно найти у некоей Долорес Даффи. Она живет на Бишоп-стрит.
– Я позвоню Трэверсу. Отличная работа, Люси. Только не появляйтесь там в одиночку.
Проезжая по мосту через реку, мисс Блэк планировала и дальше ехать по Виктория-роуд по направлению к дому своего отца. Однако ее не оставляло чувство, что Том Флеминг очень искусно избавился от нее – от той сотрудницы, которая первой обнаружила такую важную улику, связанную с похищением Кейт Маклафлин.
Проехав по верхней части Крэйгавон-бридж и собираясь повернуть направо, в сторону Прехена, Люси вдруг резко изменила свое решение и опять повернула налево, подрезав большой грузовик, ехавший с ней в одном направлении. Она въехала на нижнюю часть моста и вновь направилась в сторону города. Резко повернув налево, миновала темное здание Железнодорожного музея, расположенное на берегу реки, и двинулась по Фойл-роуд, которая шла параллельно Бишоп-стрит. Затем пересекла Брук-стрит. При этом ее машину слегка занесло на подъеме, и ей пришлось переключить передачу и затормозить, чтобы увеличить сцепление колес с дорогой.
Плохое состояние дороги играло мисс Блэк на руку: так она спокойно могла плестись вдоль улицы, разглядывая номера домов и не привлекая ничьего внимания.
Люси остановилась через дорогу напротив дома Даффи и выключила двигатель. Люстра в передней комнате дома ярко горела, а шторы были отдернуты. Девушка несколько мгновений наблюдала за домом, а потом стала смотреть на улицу, ожидая прибытия группы быстрого реагирования, которую обещал вызвать Флеминг. Наконец, поняв, что ее сидение в машине с выключенным двигателем может кому-то показаться подозрительным, она вылезла из машины и направилась в угловой магазин, из которого открывался прекрасный вид на дом Долорес Даффи.
Молоденькая девушка-продавщица бросила на Люси мимолетный взгляд поверх журнала «Хит»[23] и выдула пузырь из жевательной резинки, которую с усердием жевала. Пузырь лопнул с глухим звуком, и девчушка вернулась к чтению журнала.
Блэк улыбнулась продавщице и прошла к стойке, на которой были разложены печатные издания и которая находилась прямо перед окном магазина, выходившим на дом Даффи. Притворившись, что выбирает журнал, она стала наблюдать за домом поверх верхней полки.
За окном дома появилась полная женщина, волосы которой были выкрашены в платиновый цвет и уложены в пышную прическу. Опершись одной рукой о подоконник, она вытянула другую и попыталась раскрыть скатанную штору, укрепленную над окном. Люси видела, как продолговатая ручка, прикрепленная к шнурку, несколько раз вырвалась у нее из рук. Наконец женщина повернулась и обратилась к кому-то, кто находился в глубине комнаты. Теперь к окну подошел мужчина. По его открытому рту можно было понять, что он смеется. Мужчина протянул руку и схватил ручку, а затем растянул штору.
Ростом он был не больше пяти футов десяти дюймов[24], худой, с очень коротко подстриженными волосами: казалось, что ему на голову просто падает тень. Мужчина был одет в джинсовую куртку и темную рубашку. На первый взгляд черты его лица показались сержанту Блэк заостренными и узкими. Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы вспомнить, где она видела это лицо: это был водитель Майкла Маклафлина – Уильям с пресс-конференции.
– Вы собираетесь покупать или будете читать прямо здесь? – услышала Люси недовольный голос.
Она обернулась. Девушка за прилавком встала и теперь пристально смотрела на нее. Черная тушь вокруг глаз делала ее взгляд угрожающим.
Мисс Блэк посмотрела на журнал, который держала в руке. Выбрала она его совершенно бессознательно и теперь с облегчением заметила, что это был номер «Вог». Труднее было бы объяснить выбор «Натс»[25].
– Простите, – извинилась Люси. – Я просто задумалась.
Она взяла журнал, а потом еще банку диетической кока-колы и «Баунти». После этого подошла к прилавку. Как раз в этот момент звонок над дверью магазина зазвенел и в дверях появилась фигура мужчины.
– Молли, детка, дай-ка мне пачку «Бенсона», – проговорил Билли Куин, подходя к прилавку. Тут он остановился и увидел Люси. – Простите, вы первая.
– Всё в порядке, – ответила девушка. – Берите ваши сигареты.
– Холодно, правда? А вы здорово укутались. – Мужчина подмигнул ей, обнажив желтые от табака зубы.
Блэк молча кивнула, глядя вниз, на полу отцовского пальто.