Читаем Потанцуем вместе с листьями? полностью

— Дело в том, что.., что мы с Саймоном решили пожениться, а ты будешь подружкой невесты…

— Шутишь? — выдохнула девушка.

— Совершенно серьезно.

— Странно… Если так, расскажи мне все подробно, иначе я просто умру от любопытства.

Как можно короче Шарлотта рассказала про ураган и сломавшуюся машину.

— Но, к счастью, мы оказались совсем близко от коттеджа, поэтому Саймон предложил там переночевать.

— Боже! Вы там были одни?

— Да.

— И спали на одной кровати?

— Да.

— Не жалеешь?

— Нет. Ни капельки.

— Отлично, — медленно проговорила Сойо.

— В твоем голосе слышится «но».

— Дело в том, что звонил Рудольф, и я сказала ему, что ты на выходные уехала в гости. Правда, чтобы он тебя не доставал, я не сказала ему, куда именно.

Шарлотта облегченно вздохнула.

— Слава богу! Хотя.., даже не знаю, что теперь делать с ним.

— Что ж, если ты не возражаешь, я скажу ему в следующий раз, когда он позвонит, что ты выходишь замуж за парня намного приятнее, чем он. Хотела бы я посмотреть на его лицо в этот момент, — проговорила Сойо, еле сдерживая смех. — Надеюсь, тебе его не жалко?

— Нет. Ведь я его ни капли не любила. Как и он меня, кажется.

— А как насчет Саймона? Его ты любишь?

— Просто безумно.

— Полагаю, это взаимно?

— Да.

Сойо даже вздохнула.

— Ах, как это романтично! А кстати, сэр Найджел знает?

— Да. Мы сказали ему о нашем решении сразу, как только вернулись домой.

— А он что?

— Не знаю, по какой такой причине, но он сразу же проникся ко мне симпатией и искренне был рад.

Даже предложил повести меня к алтарю.

— А мне казалось, что он при смерти, — удивилась Сойо.

— Так оно и есть. Вот почему Саймону не терпится обвенчаться. Хочет доставить удовольствие деду.

Пусть тот за нас порадуется. Мы хотим все устроить в среду или в четверг.

— Что?! В эту среду или четверг? — кажется, Сойо готова была упасть в обморок.

— Ну да…

— Да, твой жених определенно не теряет времени даром.

— И еще: он предложил тебе быть подружкой невесты. Это была его идея!

— А он мне определенно нравится! Надо будет найти самый лучший наряд!

— Кстати, о наряде. Я была бы тебе очень признательна, если бы ты взяла мои самые лучшие платья и туфли и привезла с собой.

— Все?

— Думаю, да. Вряд ли я вернусь теперь назад.

— Да уж, я тебя прекрасно понимаю, — на какой-то краткий миг показалось, что Сойо стало жалко их прежних дней совместной жизни. — Ты ведь не возражаешь, если я оставлю эту квартиру за собой? Я уже привыкла к ней.

— Конечно, не возражаю.

— А как же насчет магазина?

— Попрошу Маргарет немного помочь мне там.

На время, — ответила Шарлотта:

— Однажды она сказала мне, что еще слишком молода, чтобы уходить на пенсию. Так что, думаю, ей понравится такой поворот событий. Ты ведь не будешь работать, когда выйдешь замуж?

— Пока еще об этом не думала. Правда, Саймон наверняка будет против.

— Так-так…

— Что?

— Ты ведь привыкла быть самостоятельной и независимой. А теперь придется плясать под чужую дудку. Тебе так не кажется?

— Думаю, ты немного перегибаешь палку, — возразила Шарлотта.

— Мне не терпится поскорее встретиться с мужчиной, который произвел на тебя столь сильное впечатление! Ладно, увидимся!

И послышались гудки.

Улыбнувшись, Шарлотта нажала отбой и набрала номер Маргарет.

Пожилая женщина едва не лишилась дара слова, когда узнала, что ее хозяйка выходит замуж.

— Как неожиданно, не правда ли? — не переставала охать женщина.

— Для меня самой это тоже неожиданность, пришлось признаться молодой девушке.

— Очень романтично! Я надеюсь, вас ждет счастье, сказочное счастье!

Однако всегда ли у сказок счастливый конец? — принялась раздумывать Шарлотта, положив трубку.

Несмотря на теплый воздух комнаты, ее вдруг пробил озноб. Кровь отхлынула от лица.

— Какие-нибудь проблемы? — озабоченно спросил Саймон.

— Нет. Ничего особенного. Сойо довольна, а Маргарет прямо-таки рвется поскорее приступить к управлению магазином.

— В таком случае почему ты выглядишь такой расстроенной?

Она попыталась улыбнуться.

— Я вовсе не расстроена.

Не удовлетворенный таким ответом, мужчина хотел было задать вопрос иначе, но тут раздался стук в дверь и появилась миссис Рейнольд.

— Обед готов. Как только вы захотите поесть, можете приходить.

— Спасибо, Энн. Мы идем.

Его рука легла на талию Шарлоты, и он подтолкнул девушку в коридор.

— Итак, что же случилось? — спросил он, когда сели за стол в гостиной.

— Ничего, правда. — Увидев, как он нахмурился, она неловко добавила:

— Просто, понимаешь, Маргарет пожелала, чтобы мы были счастливы, как в сказках. А мне вдруг подумалось: а всегда ли у них счастливый конец? Иногда ведь сказки заканчиваются гибелью главной героини…

Он как-то странно посмотрел на нее. И с облегчением вздохнул.

Чтобы сменить тему разговора, Шарлотта спросила:

— А как у тебя прошли переговоры?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги