Читаем Постскриптум: "Пусть бог не вмешивается" (СИ) полностью

- Передайте, пожалуйста, мадам Грации, что я не оставлю ни кусочка, - всё же найдя в себе силы оторвать голодный взгляд от маленьких кулинарных шедевров, попросила Триш.

- Несомненно, - Беатриче охотно кивнула и, схватив брата под руку, вернулась туда, откуда они вместе пришли.

В, так называемом, «обеденном зале» воцарилась недолгая тишина. Терри поначалу не смогла решить, с чего следовало начать, но, спустя всего мгновение, потянулась к блюду, на котором уместилась парочка аппетитных панини с ветчиной и жареным яйцом.

- Итак, Триш, ты не против, если я займусь небольшим допросом, пока мы завтракаем? – нарушил первым тишину Примо.

- Так и знала, что всё это затевалось не просто так, - Триш страдальчески взвыла, так и не донеся панини до рта.

- Поверь, лучше это сделаю я, чем позже тебя найдёт Алауди. Его трудно остановить, если он загорелся какой-то идеей.

Девушка хотела было отказаться от еды, чтобы ничего не говорить, однако желудок явно был против и требовал своей ежедневной нормы пищи, поэтому пришлось убедить себя, что от пары вопросов она умереть не сможет, а вот от голода – вполне.

- Я отвечу только на те вопросы, которые сочту действительно важными, - с трудом изрекла девушка и, предвещая дальнейшие слова собеседника, быстро дополнила: - Обещаю не врать. И тогда, думаю, я тоже буду вправе задать столько же вопросов, сколько и ты.

- Идёт. И для протокола: я восхищён твоим умением сохранять трезвый рассудок, находясь в незнакомой обстановке.

Терри опустила взгляд и усмехнулась. Но усмешка эта была не от чувства превосходства или же злорадства, а от радости, что кто-то похвалил то, чему её когда-то научил отец.

- Надеюсь, что ты будешь спрашивать, а не вытягивать из меня подробности личной жизни.

Джотто никак не прокомментировал эту вставку и, чтобы не возникало неловкой паузы, перешёл к тому, что его, на данный момент, интересовало больше всего. Для того, чтобы не спугнуть Холмс он начал с мелких деталей:

- У тебя хорошо поставленная речь для англичанки, Триш. До того, как ты оказалась в нашей резиденции, ты жила в Италии? – осторожно спросил он, тщательно подбирая каждое слово.

- Нет, я жила в Манчестере, - всё же надкусив панини и блаженно зажмурившись от вкуса долгожданной домашней стряпни.

- Тогда откуда…

- А откуда ты так хорошо знаешь английский? – любезно улыбнувшись, поинтересовалась девушка, моментально припомнив Примо их вчерашнюю беседу тет-а-тет в комнате. От чего-то, говорить ему о том, что она жила в Италии до переезда в Англию, Терри очень сильно не хотела.

- Согласен, глупый был вопрос, - невинно вскинул руки мужчина, признавая поражение. – Чем ты занималась в Манчестере? Работала?

- Да, - как само собой разумеющееся, ответила Триш. – Визуализатором.

Незнакомое слово сбило Джотто с толку, и он вопросительно взглянул на собеседницу так, что та невольно осеклась, моментально вспомнив, что в это время даже копирайтеров было очень мало, а эта индустрия только набирала обороты.

- Ну, знаешь… - она замялась, не зная, как бы получше выразиться, ведь людям и в её времени не так-то просто объяснить, что это за профессия такая. Хотя, Джотто мужчина умный – бесспорно – так что, возможно, поймёт лучше, чем кто-либо.

Когда подходящее объяснение всё же пришло ей на ум, девушка отложила столовые приборы и принялась растолковывать, при этом активно жестикулируя руками:

- В общем, представь, что есть человек, который придумывает описание к книге, - мужчина сосредоточенно кивнул, приготовившись вникать. - Но, чтобы заинтересовать покупателя, ведь мало придумать завлекающее описание, потому что прежде всего клиенты смотрят на обложку. А её нужно сделать простой, но соответствующей тому, что написали в аннотации. Для этого существуют люди, которые читают написанное и, в соответствии с требованиями, зримо представляют их в виде фотографии или же рисунка. Это и есть мы – визуализаторы.

Триш не стала говорить, что в её случае это касалось лишь рекламных проспектов и таблоидов, предпочитая не запутывать Примо, впервые услышавшего о подобного рода деятельности.

- Наверняка тебе очень нравится эта профессия, - мужчина улыбнулся и по его взгляду девушка поняла, что он сказал это не для того, чтобы скрыть своё недоумение, а потому, что действительно в полной мере осознал сказанное ею.

- Да, нравится. Но ты же не хочешь мне сказать, что это – единственное, что тебя интересует.

Пренебрегая правилами культурного завтрака, Терри поставила локоть на столешницу и положила подбородок на ладонь, заинтересованно уставившись на Примо, которого отнюдь не смутил её пристальный взгляд.

- Прости, но должен же я знать хоть что-то о девушке, которая внезапно появилась в моём доме.

- Да, но мы отклонились от заданного курса. С такими темпами, к концу завтрака, ты не успеешь выяснить обо мне ничего интересного.

Расщедрившись на ещё одну улыбку, которая показалась Джотто слишком загадочной, Триш почувствовала, что этот разговор начинал её забавлять, нежели напрягать.

Перейти на страницу:

Похожие книги