— Наверное, — согласился Герман, скрепя сердце, — расставаться с мальчишкой не хотелось, за время путешествия он успел привыкнуть к тому, что нужно оберегать непутёвого Госпитальера, жизни которого постоянно угрожает опасность. Тем не менее он кивнул. — Если в Бранденберге кто-то уцелел, Франц сможет снова быть вместе с Госпитальерами.
— Что тут происходит? — Герда подошла незаметно.
— Герман и Густав нас покидают, — пояснил Дуго, — они намерены завтра же отправиться назад во Франкфурт.
— Вот как?! — Девушка вспыхнула и ответила, может быть, даже резче, чем ей самой того хотелось. — Ну что же, скатертью дорожка! — Она развернулась и пошла прочь.
— Чего это она? — удивился Густав.
— Ну вот, замечательно, — выдохнул Герман. — И почему я должен всё время чувствовать себя виноватым, как будто я совершаю что-то нехорошее? Я же просто хочу вернуться домой!
— Она никогда не поймёт тебя в этом устремлении, — сказал Дуго, — у Пилигримов нет дома. Поэтому Пилигримы так редко находят себе пару среди обыкновенных людей, предпочитая тех, кто и не помышляет о возвращении домой, думая только о том, что впереди предстоит длинная дорога, которую нужно во что бы то ни стало пройти из конца в конец ради выполнения важной миссии.
— Я же сказал, что моя миссия окончена! — Герман отвернулся, чтобы не выдать своих истинных чувств. Губы Дуго дёрнулись.
«Она разочаровалась, когда услышала, что мы собираемся возвращаться. А чего она ожидала? Что я стану вечным бродягой, у которого нет дома? Пилигримом? Получу собственный номер и буду думать только о стоящей передо мной священной Цели — очередном поручении Госпитальеров или моего Ордена?! Нет уж, такая жизнь не для меня!»
Когда Герман снова посмотрел на Дуго, лицо его уже было совершенно спокойно. Впрочем, Пилигрим, кажется, отлично понимал переживания Германа. Он внимательно наблюдал за следопытом, словно ожидал, что в ответ на его слова он поменяет решение. Пилигрим ошибался.
— Мы идём во Франкфурт, — твёрдо сказал Герман, — с нас уже хватит опасностей. Нас ждёт клан.
— Ну что же, я думаю, Чен Ли обеспечит нас всех провиантом в дорогу, — сухо сказал Дуго.
— Отлично, — кивнул Герман, на душе у него кошки скребли.
Густав сидел на широкой скамье и увлечённо точил нож. Кремнёвая болванка ходила по клинку, издавая неприятный скрежет. Великан так увлёкся этим занятием, что даже не заметил, как к нему подошла какая-то женщина. Услышав шорох, он поднял глаза и вздрогнул от неожиданности.
— Ой ты господи! — выкрикнул Густав. — Напугала меня до чёртиков! Разве так можно подкрадываться, ась?
Женщина не ответила. Она с неподдельным интересом оглядела великана с ног до головы. Этот оценивающий взгляд заставил Густава смутиться, он сделался пунцовым. Его лицо теперь почти сравнялось цветом с его красной шевелюрой.
— Эй, ну ты чего так уставилась, ась? — нервно спросил он. В ответ женщина деловито поинтересовалась:
— Сколько?
— Чего сколько? — опешил Густав.
— Я спрашиваю, сколько ты обычно берёшь?
— За что? — не понял Густав.
— За это самое. Хватит ломаться, милый. Не зря же ты выкрасил свои волосы в такой замечательный цвет?
Густав напряг мозги, и в памяти его вдруг всплыл давний разговор с Гердой. Кажется, девушка упоминала о том, что женщины одной древней профессии красят волосы в яркий малиновый цвет.
— Я… я… — Великан не мог вымолвить даже слова от возмущения, точило выпало из его рук. — Ты что же, думаешь, я того, я этого самого…
— Если твой живчик бегает достаточно резво, я согласна заплатить.
— А-а-а! — Густав вскочил на ноги. — Я… да я женат! Да у меня жена есть!
Он сунул нож за голенище сапога и широкими шагами направился прочь.
— Подумаешь, жена, — закричала ему вслед женщина, — на неё живчика у тебя ведь тоже хватает, верно?
Густав её уже не слышал, он почти бежал, разыскивая Германа.
Следопыт беседовал с охотником местного клана. Тот рассказывал ему о том, как безопаснее всего добраться до Франкфурта. Густав вклинился в их беседу.
— Герман! — заорал он. — Ты должен меня побрить…
— Что это ты вдруг надумал? — удивился следопыт. — Раньше вроде бы не собирался?
— Побрей меня! Скорее! — Великан оглянулся, проверяя, нет ли за ним погони.
— Да что случилось-то?!
Густав покосился на незнакомого следопыта, затем наклонился к Герману и зашептал ему на ухо. Реакция приятеля показалась Густаву очень обидной: выслушав историю, Герман захохотал, схватившись за живот.
— Ой держите меня! Ой не могу! Кому расскажи — не поверят! Герда уже об этом слышала?! Девочки, налетайте!
— Тише! Тише! — Великан принялся испуганно озираться по сторонам.
— Это просто блеск! — выкрикнул Герман. — Тебе ни за что не стоит менять эту причёску. Судя по тому, что ты мне рассказал, она тебе идёт.
— Ну чего тебе стоит меня побрить? — заныл Густав.
— Ладно-ладно, успокойся. — Увидев, что великан расстроился всерьёз, Герман обернулся к охотнику: — Ты меня извини, я на некоторое время отлучусь, только побрею Чёрного Принца — и немедленно вернусь. Его, видишь ли, стали беспокоить блохи.
— Чёрного Принца? — вытаращился охотник. — Но ведь Чёрный Принц давно умер?