Читаем Последний срок полностью

– В каком направлении он ее бросил?

– Прямо перед собой.

Босх кивнул.

– Потерпите, Маккуиллен, я сейчас вернусь.

Он встал, снова набрал комбинацию на замке, вышел из комнаты и повернул в сторону отдела нераскрытых преступлений. Когда он проходил мимо аппаратной, открылась дверь и появилась Киз Райдер. Она наблюдала за ходом допроса. Босх не удивился: Киз знала, что он привез в управление Маккуиллена.

– Вот тебе на, Гарри.

– Точно.

– Ты веришь ему?

Босх остановился и посмотрел на нее.

– Рассказ складный, и в нем есть то, что мы можем проверить. Входя в комнату для допросов, он понятия не имел, чем мы располагаем: пуговица на полу, отметины на плече, свидетель, который видел его на пожарной лестнице за три часа до смерти Джорджа Ирвинга. Все это вписывается в его версию.

– Вместе с тем он проник в номер. Признает, что удушающим захватом лишил жертву сознания.

– Весьма рискованный ход – подтвердить, что находился в номере погибшего.

– Так ты веришь ему?

– Не знаю. Не все так просто. Маккуиллен бывший коп. Он знает…

Босх запнулся и пощелкал пальцами.

– Что такое?

– У него алиби, но он пока не упомянул о нем. Ирвинг оставался жив еще в течение трех или четырех часов. У Маккуиллена есть алиби, но он о нем ни гу-гу. Ждет, на чем мы подловим его. А когда подловим, выложит алиби и сделает нам ручкой. Управление будет посрамлено, и этим он отплатит за то, как когда-то поступили с ним.

Босх кивнул, соглашаясь со своей версией.

– Слушай, Гарри, мы подожгли запал. Ирвин Ирвинг ждет уведомления о том, что мы произвели арест. Ты сказал, что и «Таймс» в курсе.

– Плевать на Ирвинга. Мне все равно, чего он ждет. Мой напарник утверждает, что о «Таймс» беспокоиться нечего.

– В смысле?

– Не знаю как, но он что-то предпринял, и статья не выйдет. А теперь мне надо послать Чу за бутылкой «Джека» и возобновить допрос.

– Давай. А я вернусь на десятый этаж. Позвони, как только закончишь с Маккуилленом. Я должна знать, к чему мы пришли.

– Договорились.

Придя в отдел, Босх нашел Чу за компьютером.

– Мне нужно, чтобы ты кое-что проверил. Ты освободил номер в «Шато»?

– Нет, ты же мне не сказал…

– Хорошо. Позвони в гостиницу и выясни, ставят ли там бутылки с «Джеком Дэниелсом» в номера. Я говорю не о маленьких – размером с фляжку. Если ставят, попроси посмотреть, не пропала ли такая в номере семьдесят девять.

– Я опечатал дверь.

– Пусть распечатают. Когда сделаешь это, позвони экспертам, спроси, не готовы ли результаты анализа на содержание алкоголя в крови. Я возвращаюсь к Маккуиллену.

– Гарри, когда я все сделаю, прийти к тебе?

– Нет, дожидайся в отделе.

Босх набрал код, открыл дверь и быстро сел на свое место.

– Так скоро? – удивился Маккуиллен.

– Да, просто кое-что забыл. Но я не все услышал от вас, Маккуиллен.

– Все. Я точно рассказал о том, что произошло в номере «Шато».

– Пусть так. Но не упомянули о том, что случилось потом.

– Потом он прыгнул, вот что случилось.

– Я не об этом, а о вас. Вы-то что сделали? Знали же, что он вознамерился покончить с собой, но не взяли телефон и никому не позвонили, чтобы остановить его. Унесли оттуда свою задницу – пусть прыгает. Но при этом сообразили, что могут заподозрить вас. Что объявится кто-нибудь вроде меня.

Босх откинулся на стуле и посмотрел на Маккуиллена оценивающим взглядом.

– Вы придумали себе алиби.

Ничто не дрогнуло в лице бывшего полицейского.

– Приехали сюда, надеясь, что вас арестуют. Вот тогда вы выложили бы алиби и посрамили управление за то, что претерпели от него в прошлом. Возможно, даже затеяли бы судебную тяжбу за незаконный арест. Вы хотели воспользоваться делом Ирвинга, чтобы отомстить.

Маккуиллен молчал.

– Не стесняйтесь, говорите. Я все равно не арестую вас. Не позволю сыграть вам в эту игру, что бы ни думал о том, как поступили с вами двадцать пять лет назад.

Маккуиллен кивнул и развел руками, мол, «черт возьми, а попробовать стоило».

– Я остановил машину у «Стандарда» на противоположной стороне Сансет. Меня там знают.

«Стандард» – небольшая гостиница в нескольких кварталах от «Шато».

– Наши добрые клиенты. Формально это Западный Голливуд, поэтому мы не можем дежурить у дверей, но швейцар – наш человек. И если гостю нужно такси, он звонит нам. Мы постоянно держим поблизости машину.

– И, повидавшись с Ирвингом, вы отправились туда?

– Да. Там есть ресторан под названием «Семь/двадцать четыре». Он никогда не закрывается и над стойкой висит камера наблюдения. Я сел у стойки и не отходил до рассвета. Возьмите диск – и сразу увидите меня. В то время как Ирвинг прыгнул с балкона, я пил горячий кофе.

Босх покачал головой, словно хотел сказать, что рассказ Маккуиллена не имеет смысла.

– Откуда вы знали, что Ирвинг не прыгнет до того, как вы окажетесь там, – будете все еще в «Шато» или по дороге в ресторан? Путь занял около пятнадцати минут. Рискованно.

Маккуиллен пожал плечами.

– Я вывел его на время из строя.

Гарри долго смотрел на собеседника, пока не понял, что тот имеет в виду. Маккуиллен еще раз придушил Ирвинга.

Детектив обжег взглядом бывшего копа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер