Читаем Последний полет полностью

Иссейя, летевшая во главе отряда, приказала Ревас садиться. Описав пару кругов над холмом, грифоница приземлилась на его вершине. Через несколько мгновений к ним присоединились и остальные.

Спешившись, Иссейя приблизилась к расщелине. Земля вокруг была иссушена и покрыта трещинами. Несколько камешков выкатилось из-под ног эльфийки, пока она спускалась, и, запрыгав по склону, исчезли в зияющей пустоте. Чем ближе Иссейя подходила к трещине, тем явственней ощущала поднимающееся из ее глубин зловоние.

Стены трещины покрывали какие-то черные пятна; определить, какова глубина разлома и насколько он разветвлен, было совершенно невозможно. Иссейя попробовала осмотреть его при свете магического кристалла в своем посохе, но так ничего и не увидела. Черные пятна на камнях словно поглощали весь свет, не давая ему проникнуть глубже.

Как бы то ни было, запечатать эту трещину им не составит особого труда, а это самое главное. Иссейя махнула рукой, подзывая остальных магов: Калиена, Данаро и неулыбчивую красавицу Лисме.

Пока маги спускались к расщелине, а Фелисса с Джораком проверяли готовность своих луков, Тунк и Мунк занимались тем, что шумно полоскали рты элем, который они по очереди прихлебывали из фляжки и смачно сплевывали в опустевшую кроличью нору. Судя по их энергичному бульканью и выражению лица Фелиссы, сбылось-таки мрачное предсказание лучницы и гномы действительно распрощались со своим завтраком еще над Хоссбергом. Оставалось лишь надеяться, что на улицах в столь ранний час никого не было.

– Что думаешь делать? – спросила Лисме, когда все маги были в сборе.

Самая высокая среди них, она всегда выглядела так, словно ее главной целью было заставить окружающих разинуть рты от изумления. Иногда она появлялась в облике мужчины, иногда – женщины, и Иссейя, хоть и знала Лисме уже много лет, так и не была до конца уверена, кто же это на самом деле. Лисме меняла внешность и пол с той же легкостью и артистизмом, что и одежду. Поговаривали, что в Круге Магов, где она училась, подобное поведение не одобрялось, зато, сбежав оттуда, Лисме наконец смогла дать себе волю.

Сегодня Лисме решила быть женщиной. В волосы она вплела куски старых рыбацких сетей, выбеленных временем и солью; стеклянные бусины, которые она нанизала на веревки, были бледного зеленовато-голубого оттенка, как и ее глаза; а ее щеки и брови украшали перламутровые чешуйки, что довершало сходство с каким-то невероятным мифическим существом.

Но ее глаза по-прежнему оставались человеческими и пылали лютой ненавистью. Иссейе редко доводилось встречать людей, ненавидящих порождений тьмы столь яростно. Это была скорее ярость животного, хищной птицы, подобной Ревас, нежели человека.

– Проще всего устроить землетрясение, – ответила Иссейя. – Обрушить на трещину этот холм.

– Или завалить ее землей, если она слишком глубокая, – предположила Лисме, напряженно вглядываясь в темноту разлома.

Чешуйки блестели на ее щеках, словно слезы.

Вдруг она отшатнулась:

– Неважно. Пора за дело. Они уже здесь.

– О чем ты…

Не договорив, Иссейя услышала топот и утробное рычание. Порождения. Двигались они быстро. Из-за эха она не могла определить, сколько их – может, тридцать, может, целая сотня гарлоков и генлоков. И не только они. Пронзительное верещание говорило о том, что с ними еще и крикуны. Размышлять было некогда.

– Начинай! – крикнула Иссейя.

Лисме кивнула и подняла посох. Она единственная среди них умела управлять силами земли, могла разрывать и снова смыкать древние пласты пород, но и остальные маги хорошо знали свое дело. Иссейя начала вытягивать посохом магию из Тени, превращая ее в волны чистой энергии, которая усиливала разрушающую магию Лисме. Тут же эльфийка почувствовала, как заискрился воздух, как покалывают кожу крошечные электрические разряды, – это маги плели каждый свое заклинание.

Глаза Лисме стали ослепительно-белыми, словно небо, озаренное молнией. Склон холма задрожал, и от расщелины в разные стороны зазмеились трещины. В глубине блеснули отраженным солнечным светом желтые выпученные глаза. Иссейя почти сразу же ответила волной чудовищной силы. Трещины мгновенно расширились, земля начала оседать, в воздух поднялись серые тучи пыли.

Иссейя едва удержалась на ногах. В носу свербело, рот был забит, глаза невыносимо чесались. Вдруг холм осветил изнутри слабый красноватый свет, который становился все ярче, словно где-то внизу разгорался костер.

– С ними эмиссар! – закричала Иссейя.

Ее слова потонули в оглушительном грохоте: из-под земли вырвался столб огня, и на Стражей обрушился ливень раскаленных булыжников.

А сама земля проваливалась в бездонную пустоту, разверзшуюся под ногами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dragon Age

Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» – популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ.Наследний принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логейна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе украденный трон.

Дэвид Гейдер

Фэнтези
Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» — популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ. Впервые на русском языке!Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе Украденный трон.Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!

Дэвид Гейдер , Зинаида Кирилловна Чиркова

Фантастика / Историческая проза / Фэнтези

Похожие книги