– Но прежде, чем принимать гостей, мне придется отремонтировать дом и сменить всю обстановку. Это само по себе очень накладно, хотя я, конечно, все равно собирался это сделать. Да еще и бизнес пока что не приносит полного дохода, после того, как я на пятьдесят лет отошел от дел, – сообщил он. –Так что, может быть, мы и можем устроить бал, но не в ближайшие месяцы.
– Можем продать что-нибудь ненужное, – предложил Темный Лорд. – Дом в Лондоне, к примеру. Им все равно никто не пользуется.
Гарри собирался возразить, насколько ценен и нужен дом в Лондоне, которым в данный момент, действительно, никто не пользовался, а ремонт обошелся бы дороже, чем покупка нового дома, но поспешно захлопнул рот, наткнувшись на смеющийся взгляд Долохова.
– Простите, – усмехнулся тот, заметив внимание хозяина. – Просто ваш разговор больше похож на беседу давно женатой пары. И еще мне нравится идея с балом.
– Разорители, – фыркнул Гарри, немного растерявшись от сравнения с женатой парой. Волдеморт никак на заявление Тони не прореагировал. Фактически, разве они на самом деле не были давно женаты? Ритуалы и слова лишь могли подтвердить и сковать навсегда то, что уже существовало.
– Могу я пригласить вас на танец? – вдруг раздался знакомый голос, заставивший Гарри вздрогнуть. Он обернулся к подошедшему незаметно человеку и под его любопытным взглядом понял, что от судьбы никуда не убежишь, а историю, то, что уже произошло и сохранилось в памяти, невозможно изменить.
– Конечно, – ответил он, подав руку Блейзу, игнорируя мгновенно вскинувшегося Темного Лорда.
Забини довольно улыбнулся, и это выглядело так удивительно знакомо, но одновременно было давно забыто. Гарри изумился, когда понял, что успел забыть какие длинные у Забини ресницы, как растягиваются его губы в улыбке. Оказалось, невероятно приятно держать бывшего любовника за руку. Поттер был действительно рад видеть Блейза, но в его груди не вспыхнуло, ни единой страстной искры. Все его желание давным-давно сконцентрировалось на Марволо. Блейз осторожно положил руки, куда следовало, но при этом постарался касаться партнера по танцу, как можно меньше и не прижиматься. По быстрому косому взгляду Забини Гарри мгновенно догадался, в чем дело. Любопытство вынудило Блейза пригласить его, но мальчик едва ли не дрожал от страха перед Темным Лордом.
– Итак, – скрывая улыбкой робость, начал разговор Блейз, как только они закружились в первых па танца. – Нужно ли мне представляться?
– А как ты думаешь?
– Все здесь говорят, что вы Найджелус Певерелл, однако я не слепой, чтобы не узнать любимого человека, даже если он ведет себя слишком необычно для героя магического мира, – нахмурившись, ответил Блейз. – Я ошибаюсь?
– Нет, – покачал головой Поттер. – Не ошибаешься.
– Что происходит, Гарри? – чуть сильнее, чем нужно, сжимая ладонь партнера, поинтересовался Забини. Тот в ответ недовольно дернул рукой, пытаясь ослабить хватку. Почему его любовники так стремились проявить физическое превосходство? Волдеморт и так наставил синяков.
– Я не тот Гарри, которого ты знаешь. Я примерно на десять лет его старше, – тихо сказал Поттер. Он тут же прошептал заклинание, прилагая все силы, что бы оно подействовало даже без волшебной палочки. Ему не хотелось рисковать и беспокоиться о том, что Блейз кому-то проговорится.
– Это не объясняет, почему только что объявили о твоей помолвке с Темным Лордом, – зло прошипел слизеринец. Гарри печально вздохнул. Насколько он помнил, в шестнадцать их отношения с Блейзом находились на самом пике. Они любили друг друга страстно и нежно, пока еще не шло и речи об изменах и лжи. Забини имел полное право на ревность.
– Все очень сложно, но обещаю, что объясню позже, – ответил Гарри. – А сейчас, умоляю, не делай глупостей. Темный Лорд не будет милостив, если подумает, что между тобой и мной что-то есть.
– Но ведь действительно есть! – с напором возразил Забини.
– Есть, но между тобой и тем мальчиком, с которым ты поедешь в Хогвартс через несколько дней, – Гарри невольно вспомнил, в каком настроении он встретит любовника в поезде и поморщился. Он был совершенно невменяем тогда. – Ему плевать на те отношения, но он не допустит чего-то между нами.
Блейз сердито посмотрел на него, требуя пояснений.
– Нам нужно встретиться и все обговорить, – выдохнул Гарри. – Мне понадобиться твоя помощь. И еще… не вздумай рассказать своему парню о том, что видел меня. Тот мальчик ничего не должен знать!
– А кому-то еще, значит, можно рассказать? – усмехнулся слизеринец.
– А кому-то еще ты не сможешь, – уверенно ответил Поттер.
Глава 52