Читаем Последний из Мраксов полностью

Блейз моет посуду. На нем застиранный, в далеком прошлом очень дорогой и соблазнительный халат.

– Если бы я научился готовить, то это был бы уже не я, а маггловский педик и домохозяйка, – сквозь зубы цедит он. Для человека, всю жизнь прожившего в волшебном мире, он даже слишком хорошо переносит полное отсутствие магии. Гарри благодарен ему за это.

– У тебя предвзятое мнение о магглах, знаешь? – Гарри следит за тем, как лениво соскальзывает с плеча Забини халат. Он знает, что это ни в коей мере не жест соблазнения. Они не занимались любовью уже три месяца, а Поттер изменил ему четыре раза. Вряд ли Блейз тешит себя надеждой, что между ними что-то может быть. Но вот именно сейчас Гарри его хочет. Вот такого сердитого, домашнего и немного похожего на домохозяйку. Почему нет?

Он просто подходит, обнимает сожителя и шепчет ему на ухо ласковую ерунду, касаясь губами мгновенно покрасневшей мочки. От бывшего слизеринца невкусно пахнет дешевым шампунем и подгоревшим беконом. Щеку неприятно царапает двухдневная щетина, в отличие от Гарри, теперь Блейз не считает необходимым бриться каждый день. Забини напряжен и неподвижен, его приходится долго раскачивать, прежде чем уже не первый год знакомое тело становится покорным и гибким…

Гарри снились редкие хорошие моменты их отношений, то, о чем приятно вспомнить, из-за чего они все-таки оставались вместе так долго. В конце концов, не могли же четыре года отношений быть просто дурной привычкой. И молодой лорд чуть улыбался во сне. Для Блейза, которого в этом мире никогда не будет.

Именно таким и застал опекуна Том, решивший навестить его перед сном. Оставалось всего несколько дней до первого сентября, и мальчик спешил провести с милордом как можно больше времени перед очередным длительным расставанием. Увиденное заставило ребенка замереть в проходе и невольно ласково улыбнуться. Мальчик тихо прикрыл дверь кабинета и на цыпочках подкрался к столу. Он протянул руку, собираясь потрепать красиво светящиеся при слабом огоньке свечи волосы Певерелла, но тут взгляд его упал на газету, лежавшую прямо на полу.

Она была старая и желтая от времени. Огромные буквы гласили знакомым шрифтом, что это не что иное, как Ежедневный Пророк. В этом куске бумаги, который просто кто-то забыл выкинуть, не было ничего примечательного. Новости первой страницы многолетней давности Тома не интересовали. Но что-то буквально приковывало взгляд к газете. Несколько минут мальчик сверлил кусок бумаги напряженным взглядом, пытаясь понять, что же привлекло его внимание, пока, наконец, озарение не накатило ледяной волной, заставив содрогнуться и задохнуться от ужаса.

Число. Если верить написанному, то эта газета вышла в свет тринадцатого июня тысяча девятьсот девяносто седьмого года. То есть примерно через шестьдесят лет. Том невольно попятился, непонимающе глядя на заголовок. Он сделал всего несколько шагов назад и споткнулся о валяющуюся на полу коробку, из которой тут же выпали какие-то фотографии и бумаги. Мальчик шлепнулся на пол и, не сдержавшись, вскрикнул.

От шума проснулся Найджелус. Резкий переход от тесной лондонской комнатушки к роскошному кабинету поместья заставил его нервно вздрогнуть. Волшебник окинул комнату сонным шальным взглядом и тут же увидел воспитанника, раскрытую коробку и валяющиеся на полу фотографии. Молодой человек сразу сообразил, что произошло. Паника овладела им мгновенно, прогнав остатки сна. Одна мысль о том, что Том обо всем узнал, привела его в ужас. Страх сразу же перешел в гнев. Он никогда не сомневался, что проклятый мальчишка найдет способ обо всем вынюхать! Не сдержавшись, Гарри вскочил из-за стола, опрокинув стул, схватил мальчика за шкирку и выкинул из кабинета, рявкнув вдогонку:

– Стучаться надо!

Перейти на страницу:

Похожие книги