Читаем Последний грех (ЛП) полностью

Я опускаю руку между нами и насаживаюсь на него. Опускаюсь вниз до тех пор, пока он полностью не входит, несколько раз поднимаюсь и опускаюсь на него. Оборачиваю руки вокруг его плеч, мой живот трётся об его, пока я двигаюсь вверх/вниз.

Его руки находят мои, пальцы переплетаются вместе. Я знаю, он близко, потому как он отпускает мои руки и крепко обнимает, притягивает меня к себе и начинается толкаться сильнее.

— Ааа! Я люблю тебя!

— Я тоже тебя люблю!

Он стонет, когда содрогается внутри меня. Один. Два. Я теряю счет этим спазмам.

Я не кончила, но мне это и не нужно. Всё это было не ради сексуального удовлетворения, а чтобы быть как можно ближе друг к другу.

Я крепко обнимаю его, так что чувствую его кожу напротив своей.

— Я всегда буду делать все, чтобы защитить тебя и наших детей. Обману. Украду. Убью. Все, что потребуется. Я готов пойти на все ради тебя.

— Я знаю.

Это не способы Братства. Это способы Синклера Брекенриджа. Его любовь не имеет границ, которые он ни за что не пересечет.

* * *

Первое число месяца. Дом официально наш. Здесь, как будто побывало торнадо. Сотни коробок расставлены по всем комнатам, но нас это не заботит. Сегодня, наша первая ночь, неважно будет здесь бардак или нет.

— Я хочу пригласить всех к нам на ужин после того, как мы расставим здесь все.

— Кого всех?

— Твоих родителей. Мою сестру. Наших друзей.

Син скептически смотрит на меня.

— Я бы не возлагал больших надежд на то, чтобы уговорить Лорну и Лейта оказаться в одном доме.

Эти двое меня доконают.

— Знаю. Возможно, потребуется некая хитрость.

Я несу коробку с моими туалетными принадлежностями в ванную.

— Какого черта ты делаешь?

— Несу вещи, мне нужно подготовиться ко сну.

Он тянется к коробке.

— Нет, ты не будешь этого делать. Отдай.

Он преувеличивает.

— Она легкая.

— Ты почти на шестом месяце. Ты не должна таскать коробки.

Ну что за задница. Мой животик может чуть-чуть больше живота женщины, ждущей одного ребенка. Но это еще не значит, что я не могу носить коробки.

— Хороша печаль. Я даже десяти футов не набрала.

— Да меня это не волнует. Не носи тяжестей. Ты же знаешь, что баланс сейчас не лучшая твоя сторона. Попроси меня или одного из братьев, если тебе понадобится что-то принести.

Он начал так говорить после того, как я чуть не упала в замке Стерлинг, но это не имело никакого отношения к беременности. Всему виной была обувь и дождь. Он бы тоже поскользнулся, если бы был в таких сапогах.

— Хорошо. Мне нужно отнести легкую коробку с моими принадлежностями в ванну.

— С удовольствием.

Наблюдая за Сином, я чувствую себя бесполезной.

— Поставить на тумбочку?

— Да, пожалуйста.

— Мне нужно твое мнение. Я хочу оставить квартиру. От сюда до Эдинбурга тридцать минут, это здорово, ведь мы хотели выбраться из города. Но могут быть моменты, когда мне нужно будет остаться в городе. Я подумал было бы неплохо иметь квартиру в городе.

— Почему бы и нет.

— Я не возражаю, если Эллисон будет жить с нами, но пусть у нее будет и свое место. Если она захочет, может жить в нашей квартире.

Это очень хорошая идея. И щедрое предложение.

— Уверена, она будет в восторге.

— Если она решит остаться в квартире, она сможет оставаться и у нас, когда захочет.

— Держу пари, что ее и палкой не выгонишь после того, как родятся близнецы.

Ее волнение смехотворно. Мне кажется, она не была бы такой счастливой, если бы сама была на сносях.

— Если Эллисон будет с нами, мне придётся как можно чаще приглашать к нам Джимми, чтобы он играл более активную роль в ее жизни.

Я не против этого, думаю, и она тоже, но я не уверена, что из моего мужа выйдет хорошая «сваха».

— Может я сама этим займусь? С Лейтом и Лорной у тебя как-то не очень вышло.

— Лейт всё проебал. Лорна же была готова выйти за него замуж прямо там, если бы он только не был таким придурком.

Лейт никогда бы не послушал Сина, и этому есть доказательство. Теперь я вижу это ясно.

— Лорна все еще собирается идти работать в тот клуб, когда он откроется? — спрашивает Син.

Я не дура.

Танцы топлесс — не единственное, что будет происходить в этом клубе. Я не позволю ей вернуться в среду, где легко можно вернуться к старому образу жизни.

— Она так говорит, но этого не произойдет, если я что-нибудь придумаю.

— Лорна, Лорна, всегда делает то, что хочет. Ее никто не остановит.

Это так прозаично.

— Она делает это только из-за слов Лейта. Он назвал ее шлюхой, теперь она будет вести себя как она. Когда открывается клуб?

— Может быть через месяц или около того, все зависит от строителей.

— Тогда у нас есть время остановить ее.

— Удачи с этим. Лорна может быть упрямой.

— Мы с Уеслин сможем ее образумить.

По крайней мере попытаемся.

— Говоря о работе, я в последнее время часто думаю о своей. Я хочу отправить кого-нибудь на юрфак, чтобы этот человек мог заменить меня в качестве адвоката, — говорит Син.

Мне нравится эта идея.

— Я только за.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература