Читаем Последний грех (ЛП) полностью

— Готова поспорить, тем более она не может стать одной из нас, пока кто-то не возьмет на себя ответственность за нее. Никто не возьмется за то, чтобы пройти через это вместе с ней.

— Возможно, но она привлекательна и ее компания приятна. Может кто-нибудь из братьев решится на это, потому что захочет ее для себя.

— Я первая в своем роде. У нас тогда было не особо много проблем. Но ты лидер. Неужели ты думаешь, что братство примет новые способы принятия женщин в Братство, когда лидер не замешан в этом?

— Да, если лидер скажет им это.

На лице Блю появляется надежда.

— Если я скажу Эллисон, то это будет секретом. Никто об этом не узнает, если она откажется.

— Как скажешь, Блю. Твоя игра-твои правила.

* * *

Я сижу в кресле в нашей спальне, ноги на низкой скамеечке, а на коленях-ноутбук. Я справился с большим объемом работы, чем рассчитывал, а всё, наверное, потому, что Блю спала.

Мы не пробыли дома и трех часов, когда пришли первые гости. Чудом звонок не разбудил Блю.

— Просто невероятно, — произношу я, пока поднимаюсь.

И кто это может быть?

Открыв дверь, я обнаруживаю Эллисон и Джейми с сумками.

— О, вы уже дома, а то я боялась, что вы еще не добрались.

Эллисон проходит мимо меня в гостиную.

— Мне нравится дизайн.

Она стоит посреди комнаты, руки на бедрах.

— Знаю, Блю не занималась обстановкой, но все сделано в ее вкусе.

Джейми протягивает мне две ее сумки.

— Прости, она не позволила мне позвонить. Хотела сделать сюрприз.

— С каких пор ты позволяешь кому-то диктовать, что тебе делать, а что не делать?

— Ты ее видел?

— Ауч. Принцесса.

— Я ставлю на королеву.

— Мои извинения за то, что повесил ее на тебя.

— Она не проблема. Я только наслаждался её компанией. Она…интересная.

— Не могу доверить сестру жены кому-то кроме тебя или Лейта. Уверен, Лейт не удержался бы от того, чтобы залезть ей под юбку.

— Ты прав. Она привлекательная девушка.

Похоже Джейми повелся на ее внешность.

Эллисон вернулась в коридор.

— Охрана из больницы здесь. В твоих апартаментах.

— Я продлил их услуги. Не хочу, чтобы Блю была без защиты, пока я на работе.

— Но сейчас ты здесь. И они тоже.

— Их услуги оплачены, и я их использую.

— Начинаю подозревать, что вы что-то мне не договариваете.

Еще одна умная Макаллистер.

— Вор украл сумку Блю, так что он знает, где она живет. Этот район Эдинбурга знаменит богатыми жителями. Он знает, что здесь можно раздобыть денег. Я не буду рисковать безопасностью Блю.

— Это имеет смысл. Похоже ты можешь себе это позволить.

Эллисон забирает свои сумки у Джейми.

— Я сама отнесу.

— Все в порядке, я помогу донести их до гостевой комнаты.

— Спасибо, — Эллисон усмехается и тычет в спину Джейми.

— Горячий. Блю спит?

— Да, заснула час назад.

— Значит я пока разберу свои вещи. Скажешь мне, когда она проснется?

— Конечно.

Возвращается Джейми.

— Она твоя, приятель.

— Я благодарен за то, что присмотрел за ней.

— Как я и сказал, это не проблема.

Указываю Джейми сследовать за мной в гостиную, чтобы Эллисон не смогла услышать наш разговор.

— Спасибо за терпение к тому факту, что она ничего не знает о Братстве.

— Я не думал о вашем браке с Блю, но теперь понимаю почему брак вне Братства так нежелателен. Это очень быстро может стать проблемой.

— Все было бы хорошо, если бы она приехала на время, но она планирует переехать сюда жить.

— Большая проблема. Как думаешь ее решить?

Сев, Джейми присоединяется ко мне. Надеюсь, что это сигнал к тому, что он заинтересован в том, чтобы Эллисон осталась.

— Мы не можем скрывать от нее существование Братства, если она останется. Блю подумывает о том, чтобы рассказать ей все.

— Как ты планируешь справиться с вступлением еще одной американки в Братство?

Он прав в том, что это надо решить дипломатическим путем. Привязанность моей жены к сестре проблему не решит.

— Таким же путем, как привел Блю. Инициация. Если она останется, то уверен, что найдется мужчина, который предложит свою кандидатуру.

Джейми никогда не любил. Он не понимает, что у любви нет лимита, но я хочу поселить эту идею в его голову.

— Мужчина пройдет через ад и вернется за женщиной, которую любит. Поверь мне, я знаю, о чем говорю.

— Не знаю. Не могу вспомнить ни одной женщины не из Братства, которую я бы рассматривал в качестве девушки или тем более жены.

Он должен расширить свои взгляды.

— Возможно в ближайшее время появится возможность.

— С какой стати я бы рассматривал Эллисон, если знаю, что быть с ней означает пройти через ад.

— Сейчас ты пока этого не понимаешь, потому что нет чувств. Но когда они появятся, то все изменится.

У него не будет сомнений.

— Ты забыл, что я видел, что Фергюсон сделал с тобой. Покалывающие чувства, которые называют любовью, не заставят меня забыть об этом.

— Все было не так плохо.

— Херня.

— Подумай только. Ни один из братьев никогда не обладал Эллисон. Ты будешь первым. И последним.

Он скрещивает руки и садится обратно, скаля зубы.

— Сомневаюсь, что любой из нас будет первым.

Я на грани того, чтобы ударить его.

— Я не был бы так уверен. Блю была девственницей.

Он мотает головой.

— Ты чертов лжец

Поднимаю свою ладонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература