Я смотрел на «гостя», и мне казалось, что это улыбающееся лицо моего отца — Токуле, как на бумажке, которую я спрятал за пазуху.
Дверь чума открылась, вошел Чуй.
Сенебат уселся поудобней и спокойно сказал:
— Ну, мать, давай чай пить будем.
Как пить чай? Когда же мне — сыну Токуле — будут рассказывать о моем отце?
Сейчас я ненавидел сенебата. Я сразу забыл все хорошее, что он делал для меня, чему он учил.
Я помнил только Дочь ночи, шум бубна и песни, которые в эту минуту стали мне ненавистны.
Я боялся, что сенебат, как всегда, угадает мои мысли, и не смотрел на него. Я даже сел подальше от столика, но опять голос сенебата, неожиданно грустный, позвал меня:
— Дагай, садись ближе к гостю. Мы узнаем, кто будет кормить его, что он есть захочет.
Сенебат достал медвежью лапу и приготовился подбросить ее:
— Мой брат Токуле, ты хочешь, чтобы я кормил тебя?
Лапа упала ладошкой вниз.
— Да, ты не хочешь, чтобы я кормил тебя.
Сенебат волновался, и я стал пристально смотреть на него. Я хотел угадать, что он думает, как постигает мои мысли.
— Токуле, ты хочешь, чтобы тебя кормил Чуй?
Лапа упала ладошкой вниз.
Я знал — теперь моя очередь, нас всего трое мужчин в чуме. Теперь сенебат спросит обо мне.
Мне очень хотелось, чтобы Токуле, ставший медведем, ответил «да».
Сенебат посмотрел на меня. Я не успел отвернуться и понял, что он догадался о моем желании. Не зря же он слегка улыбнулся.
— Токуле, ты хочешь, чтобы тебя кормил твой сын Дагай?
Да, он так и сказал «твой сын!»
Лапа упала ладошкой кверху.
— Ты будешь есть оленье мясо?
Лапа опять упала ладошкой кверху.
Я выскочил из чума к санке с большим ящиком.
Я спешил принести оленье мясо, чтобы накормить отца, пришедшего медведем!
Когда я вернулся в чум, перед гостем стояла моя чашка с чаем, лежала моя ложка.
Сенебат и Чуй сидели у столика. Мать очистила палочки для рожней и, взяв принесенное мясо, быстро насадила его на них и поставила рожни к костру.
Я не знал, что мне теперь делать, и сел к столику.
— Подождем, когда изжарится мясо, — сказал сенебат. — Дагай, ты хотел знать, что было дальше? Что же, слушай.
Этим словам, пожалуй, больше меня удивился Чуй.
Мне показалось, что я понял мысли сенебата: «Слушай, Дагай, я расскажу тебе все».
— Слушай, Дагай, я расскажу тебе все, — начал сенебат и, задумавшись на минуту, продолжал: — Токуле вернулся год спустя, как я гонял его дорогу и видел, что твои слезы стирают его путь домой. Я сказал тогда, что он больше не вернется. Но он пришел.
Верь мне, я был рад. Был рад, что впервые лебедь, который нес меня в моей песне, попал не на тот путь, когда я шаманил.
Твой отец узнал о моих словах и обиделся. Он не только мне, я бы на это не обижался, но и всем в стойбище говорил, что я сказал неправду, что я всегда говорил людям неправду. Что когда я лечил, то не мои духи спасали человека, а мой ум: я знал, что растет на земле.
Я и тогда не обиделся на него, но он почему-то перестал ходить в мой чум. Брат Чуй, я правильно говорю?
Чуй поспешно кивнул:
— Так было, сенебат. Он перестал ходить в твой чум, и ты не ходил в его чум. Люди же ходили к нему…
Сенебат строго посмотрел на Чуя, но тот больше ничего не добавил.
— Я не ходил в его чум, потому что я пел, я был болен, но я не обижался на него.
Люди рассказали ему все, что я говорил о русских, и он смеялся над моими словами. Я и тогда не обижался, я жалел его.
Я видел, что он сильно болен, что силы покидают его. Я позвал его к себе. Я хотел помочь ему.
И он пришел. В тот день никого не было в моем чуме. Мы говорили долго. Так я говорю, Чуй?
Чуй кивнул и собрался было что-то добавить, но взгляд сенебата остановил его речь. Сенебат умел заставить людей и говорить и молчать.
Я слушал и украдкой щупал за пазухой бумажку с лицом отца.
— На следующий день, — продолжал сенебат, — все стойбище собиралось аргишить на весновку на озеро Печалька.
Первый раз люди собирались не в срок, указанный мною, а когда сказал твой отец.
Он говорил людям о дожде, который пойдет через два дня и съест последний наст, о рыбе, за которой придут русские и дадут оружие и продукты. Еще он говорил, что нет белого царя, нет купцов, что теперь но-вне русские будут торговать с нашим народом, будут учить и лечить его.
«На Печальке, — говорил твой отец, — построят большой дом и все стойбища соберутся туда».
Он говорил, сидя в чуме, откуда же он мог обо всем знать? Он ведь не шаман.
Но люди верили ему. Его лицо было на большой бумаге, которую Токуле называл газетой, и люди верили ему! Я с твоим отцом говорил. Я не пел в тот день, я пел ночью. Я видел дорогу, которая стала плохой, и Хося-дам, шедшую с низовьев Енисея из своего царства смерти, чтобы на другой день унести человека и целую оленью санку.
Я вышел из чума и сказал об этом твоему отцу. Громко сказал, чтобы все слышали. Ты слышал, Чуй?
Чуй покорно кивнул.
— Ты слышала, мать Дагая?
Мать встрепенулась и кивнула. Я взглянул на нее: медленные слезы бежали по щекам. Она плакала. Она вспоминала.
— Токуле не поверил мне. Он смеялся.