На заснеженных улицах Нуука царила атмосфера конца света. Было девять часов утра, но очертания домов скрадывал серый полумрак, который не могли разогнать желтые лампы уличных фонарей. Чем дальше они уходили от центральной улицы, тем полнее пристроившиеся к припорошенным снегом скалам дома растворялись в холодной темноте, в которой выделялась грозная тень горы Сермисиак, нависающей над городом словно великан, готовый покарать тех, кто посмеет нарушить его покой. Казалось, даже ветер затаил дыхание, позволив установиться горной тишине, которую нарушает лишь хруст снега под ногами.
Грейс слышала только свои и Наис шаги, но время от времени в ушах у нее раздавался хруст еще чьих-то шагов. Она оборачивалась, опускала капюшон и смотрела по сторонам. Но перед глазами у нее лишь кружили хлопья снега. Впрочем, в один момент она готова была поклясться, что видела мужскую фигуру, спрятавшуюся за угол дома. Даже не предупредив Наис, она бросилась туда и свернула на темную улочку, на которую выходило несколько домов. В полумраке и издали Грейс показалось, что это перечеркнутое злой ухмылкой старушечье лицо Гэбриела, убийцы. Человек с секунду смотрел на нее и открыл калитку дома.
— Эй!
Грейс бросилась за ним. Человек закрыл за собой калитку и, казалось, ускорил шаг, чтобы поскорее дойти до двери. Грейс чуть не стукнулась о деревянный штакетник и отскочила назад в тот момент, когда на нее с лаем прыгнула собака. Испуганная, Грейс упала навзничь, а дверь дома открылась, и от входной двери донесся старушечий голос:
— Не знаю, чего вам от меня надо, но он не станет это выяснять. Убирайтесь отсюда!
Все еще в шоке от испуга, вызванного яростью собаки, Грейс медленно поднялась на ноги, не сводя глаз с дома, в окнах которого стал зажигаться свет. В одном из оконных проемов появилась и неподвижно замерла тень человеческой фигуры. Лай крупного пса пронзал ей череп, словно вынимая у нее, живой, мозг. А если бы она позволила своему воображению разыграться, то наверняка бы увидела, как силуэт в окне поигрывает металлическим крюком.
— Да что на тебя нашло? — спросила подбежавшая Наис.
Грейс вздрогнула.
— Мне показалось, я его узнала…
Вернувшись на главную улицу и медленно приходя в себя, она объяснила свою ошибку.
— Тревожно, что его нигде не видно, — закончила она, сознавая, что стала жертвой собственных страхов.
Наис повернула голову направо, потом налево, всматриваясь в редкие движущиеся тени, выхватываемые светом уличных фонарей.
— Никого нет. Только мы.
— А что, если он пошел по другому, чем мы, следу? — спросила Грейс. — Может быть, он уже нашел Нэйла?
— Маловероятно…
— Но не исключено. Выводы, к которым мы пришли, получив немногочисленные дополнительные сведения, может сделать кто угодно, немного поразмыслив.
— Вот только у него нет этих дополнительных сведений.
Грейс не была в этом так уверена, но, еще не оправившись от пережитого потрясения и не находя в себе сил продолжать спор, лишь пожала плечами.
— Ты в порядке? — забеспокоилась Наис.
— Да, все нормально.
Напарницы пошли дальше молча, ускорив шаг, чтобы поскорее добраться до порта.
В тот самый момент, когда они заметили офицера Мадсена, машущего им рукой с причала, зазвонил телефон Грейс.
Номер был незнакомый. Она предложила Наис присоединиться к полицейскому, пока ответил на звонок.
— Инспектор Кемпбелл? Капитан спасательной службы, Инхнадамф.
Голос был тусклым, и Грейс почувствовала, как у нее сжалось сердце.
— Да…
— Мне очень жаль, но я вынужден сообщить вам, что сопровождавший вас проводник, Йен Макгрегор, час назад скончался от полученных травм.
Внутренности Грейс словно обожгло кислотой. Она поднесла руку ко рту.
— Я решил вам сообщить, потому что вы, кажется, беспокоились о его состоянии, ну вот…
Грейс не слушала дальше. В глазах у нее потемнело. Она не ожидала этой новости. В глубине души она была уверена, что Йен поправится и что этот спуск в Тралигилльские пещеры останется для него всего лишь неприятным воспоминанием.
— Инспектор Кемпбелл?
— Да, спасибо, что известили меня…
— Мужайтесь.
Грейс нажала на «отбой», но не успела прийти в себя. Издалека махала рукой Наис, давая понять, что ей следует поторопиться.
В воздухе воняло запекшейся кровью, бензинными парами и дохлой рыбой. Грейс старалась дышать только ртом, чтобы ее не вырвало. Она увидела, что и Наис тоже старается сдержать тошноту.
— Тут плавания на два с половиной часа. Поспешите, я хочу вернуться до наступления полной темноты, — бросил полицейский, уже запустивший движок катера.
— Как мы вернемся в Нуук, если вы уедете после того, как высадите нас? — спросила Наис, ступая на причал.
— Какой-нибудь рыбак с удовольствием немного заработает, подкинув вас обратно.
— Но не ночью. Значит, там, на месте, есть где переночевать?
— Маленький пансион, где вам предоставят постель и стол. Но в поселке, где всего пятьдесят жителей, которые ежедневно борются за выживание, не стоит ждать особого комфорта.
Женщины забросили на катер рюкзаки и сами прыгнули на палубу. Катер отчалил, и скоро воздух фьорда разогнал тяжелые запахи порта.