Читаем Последнее испытание полностью

Тут генерал-майор Базинда запрокинул голову и заливисто захохотал, с презрением глядя на крошечного старичка азиата, который осмелился дерзить единственному на всем Африканском континенте генералу с шестнадцатью звездочками на погонах.

Не в силах унять смех, он кивнул своим солдатам – немедленно поставить наглецов к стенке!

Но приказание его так и осталось невыполненным. Один из подошедших солдат протянул Базинде человеческую голову.

Голова тяжело плюхнулась ему на ладонь, закачалась, и Базинда инстинктивно подхватил ее другой рукой, не давая упасть.

И только тут разглядел лицо своего первого заместителя, полковника Авенаджера Баранге. Полковник вмиг посерьезнел и поднял глаза на странного старичка азиата. Тонкие пальцы старичка с невероятно длинными ногтями мгновенно спрятались в широких рукавах кимоно. Базинда сделал правильный вывод и содрогнулся.

– Если в Ногонгоге не найдется отделения почты «Федерал экспресс», я сделаю все возможное, чтобы наилучшим образом организовать отправку, – льстиво произнес он и протянул голову своему второму заместителю, сержанту Мобандо.

– И свистнешь, чтобы за нами прилетел самолет, лады? – проговорил высокий белый парень с крепкими руками. – Нам давно пора в путь.

– Так вы не останетесь на праздничный пир?

– А что там будут подавать? – спросила Эвридика.

– Oui, – эхом откликнулась Омфала. – Что? Мы целые сутки не ели ничего вкусного! Одну консервированную икру!

– Эти шлюхи с вами? – поинтересовался Базинда.

– Нет, – ответил Римо.

– В таком случае, – хмыкнул Базинда и ухватил Эвридику за пухленькую ручку, – на обед подадут их обеих.

Эвридика с Омфалой рухнули на колени и стали умолять бога Бинго заступиться за них.

Дело кончилось тем, что Римо ценой одного золотого яблока пришлось выкупить дочерей Магута Ферозе Анина и спасти их таким образом от каннибалов-революционеров. Однако он почти тут же пожалел об этом.

– Я твоя рабыня! – воскликнула Омфала, простираясь перед Римо ниц.

– Нужна мне рабыня, как рыбке зонтик, – отмахнулся он.

– Тогда я – твоя наложница!

– У Бинго особое мнение насчет наложниц, – заметил Римо.

– Приказывай, все исполним! – заливаясь слезами, пробормотала Эвридика.

– Будете нашими личными стюардессами, когда мы наконец улетим отсюда, – заключил в конце концов спаситель.

* * *

И вот они уже на борту самолета авиакомпании «Эр Гана». Омфала с Эвридикой неожиданно полюбопытствовали, знаменит ли Римо.

Не успел тот ответить, как вмешался мастер Синанджу.

– На этот вопрос пока не существует ответа, – отрезал он.

– Почему?

– Потому что происхождение этого несчастного – тайна, покрытая мраком. Он ищет своего отца.

– Не ищу! – огрызнулся ученик.

– Кое-кто считает что он является без вести пропавшим сыном Монтеля Уильямса, – шепнул Чиун.

– А кто такой этот Монтель Уильямс? – спросила стюардесса.

– Один парень из ток-шоу, – ответил Римо.

– А он знаменит? – осведомилась Эвридика.

– Он лысый, – сообщил Римо, – а я – нет.

– И богатый, – добавил кореец.

– Никакой я не сын Уильямса. Монтель Уильямс черный, а я – белый.

– Это еще вопрос, – хмыкнул Чиун.

– Я самый настоящий белый!

– У вас очень милый загар, – улыбнулась стюардесса.

Омфала метнула на нее взгляд, преисполненный злобы. Эвридика решила не отставать от сестры и показала стюардессе зажатые в кулачке острые гвозди.

– У вас был бы такой же, если бы он таскал вас за собой по всей планете. – Римо кивком указал на Чиуна.

– А правда, что вы унаследуете целый миллион у этого Монтеля Уильямса, когда он умрет? – спросила Омфала.

– Предоставим Монтелю Уильямсу самому распоряжаться своими деньгами, – огрызнулся белый мастер Синанджу.

– А кое-кто, – вставил Чиун, – считает, что наш Римо – незаконный сын Кларенса Уильямса Третьего.

Брови ученика сошлись на переносице.

– Но Кларенс Уильямс Третий тоже черный! Как же я могу быть его сыном?

– Если уж христианский святой Фермин оказался марокканцем, почему бы тебе не оказаться сыном Кларенса Уильямса Третьего? – деланно удивился учитель.

Римо окинул его скептическим взглядом.

– Я не верю, что Сан Фермин был марокканцем. Просто он сильно загорел, вот и все.

– И Иисус был черным, – вставил Чиун.

– Иисус не был черным!

– Ну уж белым-то, во всяком случае, точно не был!

– Ладно, хватит! – воскликнул ученик и отвернулся.

– Мастер Пак встречался с Иисусом, – не унимался учитель.

В глазах Римо снова проснулся интерес.

– Правда? И что же он о нем говорил?

– Он назвал его высокой свечой с коротким фитилем.

Римо недоуменно заморгал.

– Это значит, что сам он был велик, а вот истинных последователей у него немного.

– Понимал бы что твой Пак! – проворчал ученик.

Чиун пожал плечами.

– С тех пор прошло почти две тысячи лет. А наш Дом куда как древней…

– И все же насчет Кларенса Уильямса Третьего, – встряла Эвридика. – Ты унаследуешь земли и титул после его смерти?

– Нет.

– А может, вы сын Билли Ди Уильямса? – не унималась приставучая стюардесса.

– Но он тоже черный, – устало заметил Римо.

– Можно подумать, это просто позор какой-то!

Римо испуганно замахал руками.

– Ни в коем случае! Я имел в виду совсем другое! Послушайте, а не сменить ли нам тему, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги