Читаем Последнее чудо полностью

Администратор: Ловко. А на выходе получается?..

Палач: Явка в 70–75 %. За вас — свыше 50 %, если будут серьезные сбои. 60 % плюс-минус два — если сбои будут несерьезные. И свыше 70 %, если сбоев не будет вовсе. Но на последнюю цифру лучше не рассчитывать.

Администратор: Разумеется. Когда ж без сбоев получается… Что ж, господин Электор, вы проделали серьезную работу (встает, протягивает Палачу руку над столом, говорит с пафосом). Благодарю вас! (Палач встает, пожимает протянутую руку). Уверен, вы сумеете обеспечить честность и открытость народного волеизъявления! Чтобы победил достойный доверия!

Палач (с едва заметной иронией): Это мой долг — долг верного слуги Отечества! Разрешите идти?

Администратор (отпуская руку Палача): Идите. И помните — Родина вас не забудет! (Палач кивает, четко разворачивается, уходит; Администратор смотрит ему вслед и говорит задумчиво). Не забудет, не сомневайся… Скоро познакомишься со своим преемником!

Волшебник (во весь голос): Вот это правильно. С палачами надо говорить уважительно, но вовремя менять!

Администратор (вздрагивает; резко оборачивается, роняя стул, видит Волшебника и Эмиля, растерянно делает шаг к ним): Вы?.. Но как вы… Вы же… Вы…

Волшебник: Отошел от дел? Было дело. Увы — иногда приходится возвращаться.

Администратор (официальным тоном): От имени народа и правительства Республики я счастлив приветствовать одного из самых выдающихся современников и соотечественников. Уверен, что…

Волшебник (перебивая): Ты что наделал, гаденыш?

Администратор (с деланным возмущением): Я бы попросил! Что вы себе позволяете?!?..

Волшебник: Попросишь еще. А позволяю я себе все, что считаю нужным (Администратор пытается что-то сказать). Молчать! В крысу превращу! (Администратор скисает). Иди сюда. Садись. (Администратор подходит и присаживается на край дивана). Повторяю вопрос: ты что наделал?

Администратор: А я что? Я ничего! В стране возникла критическая ситуация, нужна была ответственная власть. Не старый Король с его шизофренией. И не его первый министр — тряпка и дурак…

Волшебник: И не Медведь?

Администратор: Медведь — весьма достойный человек. Но ведь он покинул свой пост, когда начались трудности…

Эмиль (срывается с места и нависает над Администратором): Возникли трудности??? А кто их устроил, эти трудности? Это ведь ты постарался, скотина!!!

Администратор в ужасе отшатывается, Волшебник жестом останавливает Эмиля, Эмиль резко разворачивается и уходит вглубь сцены.

Администратор: Пусть я скотина. Пусть вор, свинья, узурпатор, кто угодно. Но, согласитесь, в жизни правителя трудности возникают всегда. И тот, кто пасует перед ними, не должен править.

Волшебник: А Медведь, значит, спасовал?

Администратор: Да, спасовал.

Волшебник: А ты, стало быть, не спасовал?

Администратор: Нет, не спасовал.

Волшебник: Ну, прямо спаситель Отечества!

Администратор (потупившись): Ну прямо уж… Не преувеличивайте. Но я остановил анархию и не допустил развала страны!

Эмиль (из глубины сцены): О, какой герой! Сам анархию породил — сам остановил…

Администратор: Но послушайте! Возможно, я был неправ. Вспылил. Но что оставалось делать после? Короля нет. Все рушится. Кто может все поправить? Первый министр — ничтожество в ливрее? Эта (бросив опасливый взгляд в сторону Эмиля)… достопочтенная дама Эмилия? Охотник — сопляк с ружьем? Кто???

Волшебник: А ты чем лучше?

Администратор: Не лучше. Но я точно знаю, чего хочу и что нужно народу.

Волшебник: И откуда ты это знаешь?

Администратор: Вот и посмотрим. Если народ меня выберет — значит, доверяет.

Волшебник: Ну да, «народ выберет». С качелями-каруселями, «мертвыми душами», прикормом… Вот уж доверие, так доверие!

Администратор: Так ведь это политика! Политическая борьба! Поверьте, если бы был кто-то более достойный — я бы сразу отошел в сторону. Или, скажем, объявился законный король…

Волшебник: Стоп. Стало быть, кабы вдруг вернулся Медведь, ты бы ему отдал власть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги