А затем она поцеловала его – поначалу робко, но потом со все возрастающей решимостью.
На этот раз они занимались любовью медленно, смеясь и перешептываясь, неторопливо изучая секреты тел друг друга, а потом заснули в тесном объятии; он положил ладонь ей на грудь, тогда как она крепко обхватила его руку своей.
Горло свело и горячие слезы неожиданно подступили к его глазам, когда Малдер вспомнил последние слова Скалли перед погружением в сон. Она пробормотала их так тихо, что он едва расслышал:
- Люблю тебя.
«Я не заслуживаю ее».
Он моргнул, чтобы прояснить зрение.
«Соберись. Ты что-то совсем расклеился».
Но стоило зазвонить мобильнику, как его сердце на мгновение замерло. Это должна быть она.
- Скалли?
- Да, и у меня для тебя хорошие новости. Думаю, ты был прав, Малдер - дело в пиве.
- Каким образом? Я проверил рецепт Пола и не нашел ничего необычного.
- Не думаю, что Пол знает, в чем причина. Он рассказал мне утром, когда я позвонила и спросила об ингредиентах, что его жена использовала ту старую бочку для приготовления растительных лекарств. Мы обнаружили огромную концентрацию алкалоидной субстанции в пиве.
- Оно и вправду казалось горьким на вкус.
- Дальнейшая проверка показала, что вещество относится к семейству эфедры. Эфедра хвощевая – растение, распространенное на юго-западе Соединенных Штатов. Из сушеных стеблей делают чай, который служит в качестве антигистаминного средства при астме и сенной лихорадке.
Малдер поерзал на сиденье.
- Что если у выпившего чай нет аллергии?
- Ну, эфедрин и псевдоэфедрин, которые являются производными от эфедры, используются при лечении заболеваний центральной нервной системы. Они повышают кровяное давление и увеличивают пульс. Установлено, что они также снижают аппетит и стимулируют выработку энергии. До недавних пор их использовали в качестве средства для похудания, но в последние пару лет их продажа строже регулируется из-за возможной связи с сердечными приступами.
- Никто не сообщал о симптомах, связанных с потерей самообладания?
- Нет, но его действие никогда не изучали в сочетании с алкоголем. Очевидно, что эфедра попала в пиво, изменив его химические свойства. Я бы предположила, что эффект на центральную нервную систему подобен действию нейронного замедлителя.
- Или ускорителя, - поправил ее Малдер.
Он услышал в трубке фырканье, свидетельствующее о том, что Скалли по крайней мере немного позабавило его замечание.
- Ладно. Я съезжу в «Серебряную подкову» и попрошу Пола избавиться от остатков партии. Ты вернешься сегодня вечером?
- Да. Я соберу все данные лабораторных анализов и затем приеду назад.
Сердце Малдера забилось в два раза быстрее.
- Значит… увидимся позже.
- Да, - тихо отозвалась она, прежде чем связь оборвалась.
Малдер вздохнул и нажал на кнопку отбоя.
- А она симпатичная, - заявил вставший рядом с ним Боб.
- Простите?
- Ваша напарница. Она очень мила.
Малдер молча уставился на него, не зная, как на это отвечать.
- Советую вам, однако, быть поосторожнее, - с блеском в глазах заметил Боб, похлопав Малдера по руке.
- Это так очевидно? – спросил Малдер, когда Боб развернулся к выходу.
- Только прошлой ночью. Вы двое практически светились, когда вошли в бар. Я проработал детективом в Нью-Йорке больше тридцати лет, выйдя на пенсию и переехав сюда половину от этого срока назад. Никогда не отличался хорошей памятью на имена, но до сих пор довольно неплохо распознаю, что у людей на уме.
- О, - только и смог протянуть Малдер.
- Всего хорошего, агент Малдер. – Боб дотронулся до своей шляпы в прощальном жесте и был таков.
***
Мотель «Вид на долину»
Малдер расхаживал по номеру, останавливаясь, чтобы выглянуть в окно всякий раз, когда снаружи вспыхивали фары машины.
«Где же она? Она выехала почти пять часов назад. К этому времени она должна уже добраться».
Он попытался дозвониться ей на сотовый, но тот оказался отключенным.
Малдер плюхнулся на постель и снова принялся переключать каналы. Никакого кабельного, ничего стоящего. Он пожевал нижнюю губу, подумывая, а не позвонить ли ему в патрульную службу?
Внезапно дверь распахнулась и на пороге возникла Скалли. Он собрался было встать с кровати, но она подняла руку, останавливая его. Он остался на месте, смотря, как Скалли ставит пустую банку на стол у двери.
Она посмотрела на него и улыбнулась.
- Я должна кое в чем признаться, Малдер.
- Да?
Она кивнула и сняла пиджак, бросив его на пол.
«А я всегда считал тебя аккуратисткой, Скалли».
- Я сидела на парковке, рядом с офисом менеджера, около двадцати минут. Я видела, как ты выглядывал в окно.
Малдер хранил молчание, завороженный тем, что Скалли продолжала раздеваться по мере того, как говорила. Ее брюки и блузка присоединились к пиджаку на полу, и она осталась лишь в хлопковом нижнем белье.
Кровь мгновенно отхлынула от его головы, устремившись вниз, когда Скалли развернулась, чтобы запереть дверь.
- Мы не использовали большую часть образца при взятии пробы – оставалась еще по крайней мере половину кварты, - сказала она, обращаясь к двери, прежде чем снова развернулась к нему лицом.
Малдер с трудом сглотнул.