Читаем Попутчик до Аляски полностью

Даже сидя в наушниках, Тэсса слышала сквозь гул самолета рев своих близнецов. Все, что она могла сейчас сделать, – сорвать с себя ремень безопасности, броситься к ним и заключить в объятия. Но Драган был прав. В своих сиденьях они были в наибольшей безопасности, как и она сама.

– Вот он.

Сквозь деревья, в направлении которых указал Драган, она увидела что-то плоское и коричневое у залива. Затем это нечто исчезло за облаками.

– Держитесь, – произнес он. – Будем садиться.

Самолет накренился вправо и под углом вошел в заключительный вираж, двигатель закудахтал и замер. Внезапная тишина была пугающей. Тэсса замерла. Дотянут ли они до посадочной полосы у бухты или рухнут на деревья? Что будет с ее малышками?

Время, казалось, остановилось, пока самолет скользил вниз сквозь облака и порывы ветра. Поплавки коснулись верхушек деревьев. Какая-то доля секунды в воздухе – самолет сел на воду и, немного покачавшись из стороны в сторону, замер в двадцати ярдах от берега.

Дождь забрызгал лобовое стекло. За береговой линией Тэсса смогла разглядеть толстые сосны, наполовину скрывающие солидный бревенчатый дом. Где бы они ни оказались, по крайней мере, у них есть убежище.

Драган выключил двигатель и снял наушники. Выдохнул тяжело, со свистом.

– Теперь вы можете пойти к вашим детям, – сказал он. – Постарайтесь успокоить их, чтобы они вели себя тихо, пока я свяжусь по радио и попрошу о помощи.

Близнецы заливались плачем. Тэсса отстегнула ремень безопасности и перебралась назад к ним. При виде матери близнецы почти успокоились. Высвободив малышек из кресел, Тэсса усадила их себе на колени и крепко прижала к груди. Когда девочки были маленькими, держать их так было намного легче. Теперь же, когда они превратились в активных малышей, все стало иначе. Мисси обвила ручонками шею Тэссы и повисла на ней, а Мэдди изо всех сил вырывалась – хотела на пол, чтобы начать исследовать самолет.

Любовь пронзила Тэссу как стрела. Ее маленькие девочки значили для нее все в этой жизни.

Из кабины доносился голос Драгана – он наладил радиосвязь и, пытаясь перекричать помехи, общался с кем-то на другом конце. Облегчение, которое испытала Тэсса, когда самолет успешно приземлился, превращалось в холодную ярость. Может, профессионализм пилота Драгана и спас им только что жизнь, но именно его безрассудное, бесцеремонное поведение подвергло их этой опасности. Аварийная посадка могла стоить им всем жизни.

Если бы он не заманил Тэссу на свой самолет, помешав ее рейсу, она спокойно летела бы сейчас в Анкоридж, с нетерпением ожидая хорошего ужина и комфортного ночного отдыха перед судом. Вместо этого, словно так было спланировано, она и ее близнецы застряли с этим деспотичным альфа-самцом неизвестно где и на какой срок!

Ей-богу, когда она доберется до цивилизации, Драган Маркович за это поплатится. Он думал, у него проблемы до этого полета? Она покажет ему, что такое настоящие проблемы.

Но ей и ее детям придется положиться на него, если они хотят выжить. Пока придется обуздать свой гнев и сотрудничать. Но это нелегко, Тэсса испытывала сильное желание залепить Драгану пощечину, когда смотрела в его высокомерное лицо.

Радиосвязь прервали сильные помехи. Разочарованный, Драган отключился. Надеясь, что все дело в плохой погоде, которая мешает сигналу, решил повторить попытку позже. Сейчас он мог только надеяться на то, что кто-то на другом конце услы шал сообщение – их координаты и просьбу о помощи.

По крайней мере, близнецы перестали плакать. Он перегнулся через кресло пилота и увидел Тэссу – она прижимала девочек к себе, готовая яростно защищать их, как тигрица.

– У вас все в порядке? – спросил он.

– Пока. – Ее ответ прозвучал принужденно. – Как насчет радио, получилось?

– Связь была плохая, но, думаю, мне удалось передать наши координаты, прежде чем связь оборвалась. Если нам повезет, мы увидим спасательный самолет в ближайшие несколько часов. Но не рассчитывайте на это. Надвигается сильная буря. Мы могли бы переждать здесь, пока она не утихнет.

Тэсса сжала губы. Если она в ярости, Драган не мог винить ее. Его действия привели к тому, что она пропустит первое слушание дела и что их жизни оказались в опасности. По крайней мере, она старается быть вежливой.

– Еще вопрос, – сказала Тэсса. – Как нам добраться до суши? Вплавь?

– Завтра утром, когда наступит отлив, мы можем дойти до берега вброд. Но не волнуйтесь, есть более быстрый способ.

Пройдя мимо Тэссы в хвостовую часть самолета, Драган нашел и открыл желтый чемодан, в котором оказалась надувная спасательная шлюпка. Подняв грузовой люк и бросив якорь, Драган дернул за трос и бросил шлюпку на воду. С громким шипением самонадувающаяся лодка расправилась, покачиваясь на небольших волнах рядом с поплавком самолета. Холодный ветер поднимал на воде легкую рябь.

– Дамы вперед, – сказал Драган. – Возьмите необходимый минимум. Тяжелые вещи я принесу позже.

Повесив на плечо сумочку и подхватив розовый мешок с подгузниками, Тэсса поднялась с малышками и направилась к двери грузового отсека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги